Анкета на получение шенгенской визы находится в открытом доступе для скачивания на сайте посольства или визового центра. Заполняется она на компьютере либо разборчивым почерком ручкой со стержнем синего (черного) цвета.

Ответы на вопросы №1-10 демографического блока визовой анкеты должны содержать информацию о фамилии, имени, дате и месте рождения, половой принадлежности и семейном положении анкетируемого. Записи в латинской транскрипции должны соответствовать записям в заграничном паспорте. Во второй графе вписывается предыдущая фамилия. Это может быть девичья фамилия или фамилия, которая дана при рождении. Рожденные до 26.12.1991 в СССР вносят запись – USSR. Если дата рождения после 26.12.1991 – RUSSIA. В седьмой пункт вписывается гражданство, которое имеется в настоящий момент – Russian Federation (RF). Сюда же вносится информация о гражданстве, которое было получено при рождении. В анкете консульства Германии не обязательно записывать гражданство USSR, а лучше оставить поле незаполненным. Данные о своем проездном документе (паспорте) и контактная информация указываются в графах №11-17. Обязательно перепроверьте идентификационные сведения на соответствие данным заграничного паспорта. Граждане России пункт №18 анкеты не заполняют или ставят отметку в квадрате «Нет». Это зависит от требований консульства, в котором открывается виза. В графы №19 и 20 впишите данные о своей должности, адрес работодателя и его контактную информацию. Школьники и студенты указывают название и адрес своего учебного заведения. Пенсионеры, домохозяйки и неработающие граждане должны оставить графу незаполненной. Социальный блок не заполняется членами семьи гражданина ЕС или ЕЭП. Графы №21-25 касаются типа визы, который хочет получить анкетируемый. Отметьте соответствующие квадраты. Впишите государство назначения, страну первого въезда и предполагаемое количество дней пребывания.


В следующий блок впишите номера и сроки действия шенгенских виз, выданных за последние 3 года. В пункте №27 отметьте квадрат «Нет». Пункт №28 не заполняется. В графах №29 и 30 впишите дату въезда в Шенгенскую зону и выезда из нее. При ходатайстве о получении деловой визы (№№31-33) занесите название и контактную информацию о принимающей организации, фамилию и имя ее руководителя. Укажите сторону, принимающую на себя расходы во время вашей поездки в страну Шенгенской зоны. Если виза туристическая, то запишите название отеля или адрес своего назначения. Этот блок не заполняется членами семьи гражданина ЕС или ЕЭП. Графы №34, 35 заполняются только членами семьи гражданина ЕС или ЕЭП. Сюда вносятся их социодемографические данные и указывается степень родства.


При желании оформить визу шенгена, вам придется заполнить анкету -заявление, которая однотипна для всех стран, входящих в зону. Вписывать ответы разрешается от руки, но некоторые государства требуют заполнения он-лайн. В электронном виде вас попросят предоставить анкету для посещения стран типа Норвегии или Швейцарии. На выбор – он-лайн или от руки – вам предоставят возможность заполнить анкету, например, Литва или Германия.

Шенгенской визы образец вы можете найти на сайте нужного консульства или в открытом доступе на многих сайтах в интернете. В общей сложности в ней 37 пунктов, размещенных на четырех листах формата А4. В качестве приложения к анкете идет декларация о том, что были предоставлены достоверные сведения, а также согласие на внесение информации в международную систему ВИС.

Шенгенская виза: необходимая информация

Чтобы грамотно заполнить каждый пункт документа, следует ознакомиться с типами вопросов.

В пунктах с первого по двадцатый вас попросят ответить на вопросы личного характера. К ним относятся: имя и фамилия, дата вашего рождения, а также его место, нынешнее гражданство и то, которое у вас было при рождении, место работы или учебы, а также информацию о заграничном паспорте.

В пунктах с 21 по 30 указаны вопросы о поездке, которую вы хотите совершить на территорию страны Шенгена. К ним относятся: цель поездки, страна, в которой вы будете пребывать основное время, страна, через которую будет осуществлен въезд в зону, сколько раз будет осуществлен въезд, сколько дней вы пробудете на территории основной страны. Также вас попросят указать информацию о предыдущих визах, если таковые были. В данные пункты включат и вашу биометрику.

Пункты с 31 по 33 – это вопросы о принимающей стороне. На них следует отвечать исходя из целей поездки.

Если вы едете не к родным или друзьям, то принимающей стороной будет выступать отель, локацию и телефон которого нужно указать.
Если приглашающей стороной выступает человек, нужно указать его координаты и полную информацию о нем. Если организация – ее реквизиты, место локации и электронную почту.

Пункты №34 и №35 заполняются вами, если гражданин Евросоюза, к которому вы собираетесь ехать, ваш родственник.

Пункт №36 – это указание даты заполнения и места, где оно происходило.

Пункт №37 – это подпись лица, которое заявляет документы на оформление визы.


Правила заполнения и нюансы

Даже если вы решили заполнить анкету на получение шенгенской визы от руки, делать это нужно ручкой и печатными буквами. Информация заполняется на интернациональном английском или национальном языке страны, на посещение которой вы хотите получить разрешение.

Однако если шенгенская виза для туриста оформляется в консульствах Эстонии, Польши или Германии, анкету разрешается заполнять даже на русском языке.
Но заполнять его нужно будет обязательно от руки. Еще один нюанс состоит в том, что даже в этом случае информация в пункте с первого по пятый должна быть заполнена латиницей. Образец заполнения того, что нужно вписывать в бланк, представлен заграничным паспортом. Также латиницей следует оформить пункты №31 и №32, где необходимо указать реквизиты принимающей стороны. Если шенгенская виза будет оформляться в финском консульстве, вам также разрешат писать по-русски, но латиницей.

В анкете вам встретятся некоторые пункты, заполнение которых не потребуется. Но прочерк в этом случае нужно ставит обязательно.


Подробное заполнение анкеты

Пункты с первого по пятый: переписывание данных, указанных в заграничном паспорте.

Пункт №5 и №6: заполнение даты рождения и страны. Если вы родились в эпоху СССР, а именно до 1991 года, следует писать гражданство при рождении как USSR. Если после – RUSSIA.

Впрочем, есть и некоторые исключения из общих правил. Так, для посещения Франции можно указывать RUSSIA, несмотря на рождение в СССР.

Для посещения Чехии те, кто родились до 1991 года, должны в качестве страны рождения выбрать RUS, а в качестве государства гражданства при рождении – SUN.
В Швеции смотрят на информацию о стране, указанную в заграничном паспорте.

В пункте №17 вы должны указать место вашего фактического проживания. При необходимости нужно предоставить акт аренды, если жилье вы снимаете.

В пункте №19 нужно указать профессию, которая будет фигурировать в справке с места работы. Если заявитель безработный, пишется UNEMPLOYED. Если пенсионер – RETIRED. Если студент – STUDENT.

В пункте №20 нужно указать полную информацию о работодателе и его реквизиты. Учащиеся вписывают информацию об учебном заведении.
При заполнении анкеты для визы на ребенка, ставится прочерк, как и для пенсионеров.

В пункте №22 нужно указать страну, в который вы будете пребывать ваше основное время поездки. Лучше, если она будет соответствовать стране консульства, в которой будет оформляться шенгенская виза. При путешествии по нескольким государствам основным признается то, в котором вы будете находиться дольше всего.

Если количество их одинаково в каждой стране пребывания, за основное государство принимают то, через которое вы осуществите въезд в зону Шенгена.

В пункте №23 вы даете сведения о государстве, через которое вы осуществите ваш первый въезд.

Если вы собираетесь ехать в Португалию, важно знать, что в качестве государства въезда запрещено вписывать Германию. Указывать нужно Португалию, даже если вы полетите через Германию.

В пункте №24 нужно вписать кратность документа.

В пункте №25 необходимо вписать информацию о сроке пребывания в зоне Шенгена. Если вы оформляете мультивизу, вписывать необходимо все количество за весь период. Для виз годовых – указывать нужно 90 дней.

В пункте №26 вы указываете информацию о сроках виз, которые были выданы за три последние года. При невозможности указать всю информацию в одной графе, можно указать только последнюю. Информацию об одной визе потребуют и при заполнении анкеты он-лайн.

В пунктах №29 и №30 вы должны написать даты въезда в зону Шенгена и выезда из нее.

При заполнении пункта №31 нужно указать реквизиты отеля, если он является вашей принимающей стороной. Если их будет несколько, указывать нужно один адрес, но все остальные реквизиты и брони все равно необходимо предоставить в общем пакете документов.

Пункт №32 нужно заполнять только тем, чья цель визита – служебная.

В пункте № 33 заявитель указывает лицо, которое будет спонсировать поездку. Если речь идет о детях, следует вписать имена родителей. Если речь о безработных или пенсионерах – имя спонсора. Если поездку будет спонсировать приглашающее лицо, указать нужно его данные.

Пункт №36 – это место, в котором анкета была заполнена, но не фактическая локация, а место, в котором заявитель проживает.

Последний пункт №37 – это подпись. Если необходимо получение шенгенской визы для ребенка, подпись ставит родитель.

Этот пункт также имеет свои нюансы. Так, например, если ребенок старше 15, но младше 18 лет, Чехия попросит подписать анкету родителю и ему лично.

Для шенгена в Австрию для ребенка до 14 лет потребуются подписи обоих родителей. Для ребенка с 14 до 18 лет к родительским подписям добавляется подпись самого ребенка.


Заполнение анкеты он-лайн: нюансы

Если вы решили заполнить анкету на шенгенскую визу в данном режиме, сначала вас попросят пройти регистрацию. Потом будет нужно выбрать язык, но не заполнения, а комментариев, которые будут показываться качестве подсказок.

Интересным нюансом анкеты он-лайн является автоматическая проверка незаполненных или заполненных некорректно данных. Система попросит вас проверить найденные ею неточности.


Когда вы нажмете кнопку «отправить», ваша анкета поступит в консульство, а для вас сформирует заполненный бланк со штрих-кодом. Такой бланк необходимо будет распечатать, чтобы впоследствии приложить к прочим документам.
Если в отправленной анкете будет обнаружена ошибка, заполнять и распечатывать ее придется по новой.

Интересно, что некоторые консульства могут назначить вам он-лайн прием. Время приема указывается после того, как вы отправили анкету. Такую опцию предлагают Финляндия или Швейцария.

При заполнении анкеты на шенгенскую визу важно помнить, что ошибки в ней являются самыми распространенными причинами отказов на получение шенгена. Поэтому каждый пункт нужно проверить очень внимательно. И, естественно, вся указанная информация должна быть достоверной и на английском. Если вы впишите несуществующее место работы, работники консульства это вычислят. Пример заполнения анкеты на шенгенскую визу подробно представлен ниже на видео.


Для посещения Шенгенской зоны граждане России должны получать краткосрочную шенгенсую визу. Один из этапов получения визы, это . Заполнять её можно как в письменном, так и в электронном виде. Анкета одновременно является и заявлением для получения визы.

Все анкеты всех имеют одинаковый вид, установленный визовым кодексом Европейского союза.

В анкете на шенгенскую визу есть два поля. Для нас отведено левое. Правое поле в виде узкой колонки заполняет сотрудник визовой службы. Нам там ни чего писать не нужно. Так же не нужно приклеивать фотографию к заявлению. Просто приложите фотографии к вашим документам.

Анкеты всех стран шенгенской зоны одинаковые. Разница лишь в том, что кроме английского их можно заполнять на местном, государственном языке. Если вы не понимаете, например, по-эстонски, то можно ориентироваться просто по номерам пунктов.

Внимание. Вне зависимости от того, на каком языке вы заполняете анкету, те данные, которые вы берете из паспорта, следует писать так как в паспорте латинскими буквами.

Так же, названия отелей, гостиниц и хостелов их адреса; фамилию и имя приглашающего лица и его адрес следует всегда писать латинскими буквами.

Как заполнить анкету

п. 1. Surname (Family name) — Фамилия

Ваша фамилия, буква в букву как в загранпаспорте. Например IVANOV, MAKHLOV и т.д.

2. Surname at birth (Former family name (s)) — Фамилия при рождении

Если вы еще не меняли фамилию, то писать надо то же. что и в первом пункте.

3. First name (s) (Given name (s)) — Имя

Ваше имя как в загранпаспорте.

4. Date of birth — Дата рождения

В формате день/месяц/год.

5. Place of birth — Место рождения

Город в котором вы родились. Например IVANOVO.

6. Country of birth — Страна рождения

Указвать следует как написано в загранпаспорте. Например RUSSIA или USSR для тех, кто родился до 1991 года. Для анкеты во французское посольство следует указывать современное название страны.

7. Current nationality — Текущее гражданство

В нашем с вами случае RUSSIA.

Nationality at birth, if different — гражданство при рождении, если отличается

Например, если вы родились в СССР, можете указать дополнительно USSR.

8. Sex — Пол

Male — мужской, Famale — женский. Если у вас, вдруг, свой вариант, то там место есть свободное.

Возможные варианnы:

  • Single — Холост / Не за мужем
  • Married — Женат / За мужем
  • Separated — С супругом не проживает
  • Divorsed — Разведен(а)
  • Widow (er) — Вдова / Вдовец
  • Other (please specify) — Другое (требуется указать)

10. In the case of minors: Surname, irstname, address (if different from applicant"s) and nationality of parental authority/legal guardian

— Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство родителя или лица с полномочием родителей / законного представителя

11. National identity number, where applicable Идентификационный номер, если имеется

Для россиян не требуется, так как у нас его нет.

12. Type of travel documentation — Тип проездного документа

Нужно отмечать Ordinary pasport — обычный паспорт.

13. Ttravel document number — Серия и номер загранпаспорта

Внимание, не внутреннего паспорта, а заграничного.

14. Date of issue — дата выдачи.

15. Valid until — действителен до

Нужно указать дату до которой действует ваш загранпаспорт.

16. Issued by — кем выдан

Здесь указывается название организации. выдавшей вам загран паспорт, полностью, как написано в паспорте. Переводить абревиатуры не нужно, просто пишем латинскими буквами. Например УФМС = UFMS.

17. Applicant"s home address and e-mail address — домашний адрес заявителя и адрес электронной почты

Указывать следует фактический адрес проживания. В отдельных случаях может потребоваться договор аренды жилья или иной документ, подтверждающий ваше проживание по указанному адресу. Лучше приготовить его заранее.

Если вы работаете и проживаете в другом городе, то в качестве такого документа подойдет справка с работы. Из нее будет ясно, что вы действительно живете в этом городе и правильно выбрали отделение визового центра для подачи документов.

Пожалуйста помните, что названия городов и улиц не переводятся.

Например: Тверская область, город Красный холм, улица Набережная дом 26 = Tverskaya obl. Krasniy holm, ul. Naberezhnaya, d. 26. Или так: Tverskaya reg. Krasniy holm, Naberezhnaya str, 26. Но не в коем случае не так: Tver’s reg. Red hill, Embankment str. 26.

Telephone number (s) — номера телефонов

Ваш номер телефона в международном формате: первая цифра для России +7 , а не 8. Указывайте ваш сотовый в первую очередь. Домашние телефоны теряют актуальность.

18. Residence in a country other than the country of current nationality — проживаете ли вы в стране отличной от страны вашего гражданства

Если вы гражданин РФ и живете в РФ, то отмечайте НЕТ (no).

ДА (yes) следует отвечать если вы живете в РФ и не являетесь её гражданином В этом случае вам придется указать документ, который разрешает вам пребывание на территории России. А так же его номер и срок действия.

19. Current occupation — род занятий

Следует указать вашу должность в соответствие со справкой с работы.

20. Employer and employer"s address and telephone nomber. For students, name and address of education establishment — Название, адрес и телефон работодателя

Для студентов, название и адрес учебного заведения.

Так же следует помнить, что названия организаций и фамилии индивидуальных предпринимателей не переводятся. Формы соственности ООО, АО, ИП и пр., так же переводить не нужно.

Например: ООО Рога и копыта = ООО Roga i kopita или АО Белый лебедь = AO Beliy lebed. Переводить эти названия нельзя: Horns and hooves ltd. или White Swan inc. — не правильно.

21. Main purpose (s) of the journey — основная цель (цели) визита

Отвечать следует только TURISM. Вы подаете заявление на краткосрочную туристическую шенгенскую визу, это значит, что цель визита может быть только туризм. И на вопросы на границе (если они будут), следует отвечать туризм и больше ни чего.

22. Member State (s) of destination — страна (страны) основного пребывания

23. Member State of first entry — страна въезда в шенгенскую зону

Если у вас рейс с пересадкой в одной из стран шенгена, то указывайте эту страну здесь. Например, если маршрут Москва — Париж с пересадкой в Риге. То указывать нужно Латвию.

24. Number of entries requested — запрашиваемое количество поездок

Single entry - Однократное посещение

Two entries - двукратное посещение

Multiple entries - многократное посещение

25. Duration of intended stay or transit — продолжительность предполагаемого визита или транзита

Укажите количество дней.

26. Schengen visa issued during the past three years — шенгенская виза, выданная в последние три года

Если не было, то ставите галочку No . Если визы были, то перечисляете их сроки действия.

27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa — отпечатки пальцев сканированные ранее для получения шенгенской визы

Если сканировали, что укажите дату, когда проходили процедуру. Если не вспомнили, то допускается не указывать.

28. Entry permit for the final country of destination, where applicable — разрешение на въезд в страну конечного следования, там где требуется

Требуется указать кем был выдан документ и сроки его действия.

29. Intended date of arrival in the Schengen area — предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону

30. Intended date of departure from the Schengen area — предполагаемая дата выезда из Шенгенской зоны.

31. Surname and first name of the inviting person in the Member State. If not applicable, name of hotels or temporary accommodations in the Member State — фамилия и имя приглашающего лица в государстве-члене шенгенской зоны. Если не применимо, то название гостиницы или места временного размещения в государстве-члене

Если у вас несколько гостиниц, то указывать нужно только одну из них. Например первую. Или ту, в которой проведете больше всего времени. Подтверждения броней прикладывайте все.

32. Name and address of inviting company\organisation — название и адрес приглашающей организации

Только в случае делового визита.

33. Cost of traveling and living during the applicant"s stay is covered — кто оплачивает путешествие и проживание соискателя визы в стране шенгенской зоны

Для анкет несовершеннолетних граждан в этом пункте следует указывать родителей. Для совершеннолетних — имя спонсора и его данные.

Варианты ответов:

by the applicant himself/herself — самим заявителем

Means of support (средства):

Cash — наличные

Traveller’s cheques — дорожные чеки

Credit card — кредитная карта

Pre-paid accommodation — предоплаченное жилье

Pre-paid transport — предплаченный транспорт

Other (please specify) — другие (указать какие)

by a sponsor (host, company, organisation) - спонсором (приглашающее лицо, компания, организация)

Means of support (средства):

Cash — наличные

Accomodation provided — предоставляется ли жильё

All expenses covered during the stay — покрываются ли все расходы на время пребывания

Pre-paid transport — пред-оплаченный транспорт

Other (please specify) — другое (необходимо указать)

34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen — личные данные члена семьи, являющегося гражданином Евросоюза.

35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen семейные отношения с гражданином ЕС.

Варианты:

Супруг/Супруга, Ребёнок, Внук/Внучка, Иждевенец

36. Place and date — место (имеется ввиду ваше место жительства — достаточно города) и дата заполнения анкеты.

37. Signature — подпись соискателя (то есть ваша). За ребенка (любого не совершеннолетнего) может расписаться любой из его родителей или опекунов.

Если подаете анкету в посольство Австрии, то до за ребенка до 14-и лет анкету должны подписывать оба родителя (две подписи). От 14-и до 18-и анкету следует подписывать всем троим: отцу, матери и ребенку — соискателю.

Если подаете анкету в посольство Чехии, то за ребенка моложе 15-и лет обязательно расписываться родителям, от 15-и до 18-и лет родители или сам ребенок.

Надеюсь, заполнение анкеты на шенгенскую визу не вызвало у вас трудностей. Если появились вопросы — оставляйте их в комментариях.

Sp-force-hide{display:none}.sp-form{display:block;background:#d9edf7;padding:15px;width:100%;max-width:100%;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;font-family:Arial,"Helvetica Neue",sans-serif;background-repeat:no-repeat;background-position:center;background-size:auto}.sp-form input{display:inline-block;opacity:1;visibility:visible}.sp-form .sp-form-fields-wrapper{margin:0 auto;width:470px}.sp-form .sp-form-control{background:#fff;border-color:rgba(255, 255, 255, 1);border-style:solid;border-width:1px;font-size:15px;padding-left:8.75px;padding-right:8.75px;border-radius:19px;-moz-border-radius:19px;-webkit-border-radius:19px;height:35px;width:100%}.sp-form .sp-field label{color:#31708f;font-size:13px;font-style:normal;font-weight:bold}.sp-form .sp-button{border-radius:17px;-moz-border-radius:17px;-webkit-border-radius:17px;background-color:#31708f;color:#fff;width:auto;font-weight:700;font-style:normal;font-family:Arial,sans-serif;box-shadow:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none}.sp-form .sp-button-container{text-align:left}

Визит в Шенгенскую зону для россиян предусматривает подачу в Консульство установленного пакета бумаг. Заполнение анкетного бланка на визу шенген требует пристального внимания. Визовые офицеры твердят, что именно не верно указанные сведения или некорректное заполнение документа – часто встречаемая причина отказа в посещении еврозоны. Пример заполнения анкеты на шенгенскую визу поможет вам все сделать правильно.

Через посредника или самостоятельно

Если открывать шенгенскую визу вы хотите чрез туристическую фирму, то опытные специалисты вам могут заполнить анкету верно. Эта услуга в визовых вопросах всегда является включенной, поэтому не придется за нее отдельно платить.

На перед теми, кто самостоятельно планирует поездку и не хочет приобретать составленные туры постает вопрос, что будет лучше:

  • постоянно обращаться за услугами с работнику посреднической фирмы, тратя деньги;
  • потратить один раз усилия и время, чтобы понять, какие правила оформления анкеты.

В пользу варианта № 2 выступает такой факт. Для краткосрочной Шенген визы используется единый образец вопросника. Форма вопросника соответствует . А в бланке есть стандартный список вопросов и унифицированные графы.

Так что правила заполнения анкеты на шенгенскую визы одинаковы для всех, быть то участники научной конференции или простые туристы.

Правила заполнения

Все перечисленные страны, помимо Швейцарии, для подачи вопросника обязуют кандидатов проходить дополнительную регистрацию. Много времени она не займут. Но нужно указать активную электронную почту, к которой есть доступ.

У некоторых стран есть возможность заполнить анкет у и сдать ее в режиме онлайн, но возможность использовать бумажную форму также сохранена. Заявителю оставили право выбирать – Финляндия, Германия, Литва, Португалия, Польша.

Язык

Следует заполнять опросник на национальном языке державы, консульству которой он адресуется. Также допускается заполнение и на английском языке. Иные возможности отличаются для каждого государства. К примеру, Консульства Германии, Польши и Эстонии, позволяют сдавать бумажные анкеты на русском языке. В Финляндии есть возможность указывать информацию русскими словами, но литерами – латинскими.

Если вопросник вы сдаете онлайн, то нельзя писать на национальном языке России.

Документ, в целом составленный на русском. должен быть заполнен частично латинскими буквами. Относится это:

  • имени туриста и прочих данных – их переписывают из загранпаспорта (пп. 1-5);
  • названия отеля или имени бизнес-партнера – согласно документам (пп. 31-32).

Структура опросника

Анкета на получение шенгенской визы в заполненном виде размещена на 4-х страницах А4; (заполненные с обеих сторон два листа). Пустую страницу, где есть штрих-код надобно распечатывать, если вы заполняли и регистрировали свое заявление онлайн. В опроснике присутствует 37 пунктов.

Помимо этого, есть завершающая строка, в ее пределах кандидат на визовое разрешение:

  • гарантирует при каждом заезде приобретать мед. страховку (для визы, которая предусматривает возможность двукратного и более пересечения границ в за указанный период).
  • обязуется вписывать правильные и честные данные;
  • соглашается на применение в базе VIS личных данных.

В имеющиеся поля нужно вести такие данные:

  • персональные данные (пункты 1-20):
  1. 1. Фамилия и имя;
  2. место рождения и дата;
  3. подданство (первичное и нынешнее);
  4. сведения о старых загранудостоверениях гражданина России;
  5. место обучения или работы.
  • Целью визита в еврозону (пункты 21-30):
  1. держава въезда в шенген-зону;
  2. данные биометрии;
  3. информации и визах шенген, полученных в течение трех дет до момента подачи заявления;
  4. страна, где вы собираетесь пробыть дольше всего;
  5. планируемый период пребывания с написанием первой даты и последней.
  • пункты 31-33 – принимающая сторона – партнер по бизнесу, родственники, гостиница с обозначением того, за чей счет будете осуществлена поездка;
  • Пункты 34-35. Сведения о родственниках, у которых есть подданство одного из государства Шенгена, заполнять нужно по надобности и при наличии;
  • 36 пункт – место и дата составления документа;
  • графа для личной подписи – пункт 37.

Нормы заполнения

Чтобы понять, как правильно заполнить анкету на шенгенскую визу, надобно уточнить некоторые нюансы.

  • с первого по пятый пункт нужно внести сведения из загранпаспорт (в точности так же). Если в удостоверении личности подданного РФ для выезда за границ нет указанного места рождения, то все равно придется его указать. Сверить английскую транскрипцию можно в почтовом отделении или в Интернет-ресурсах.
  • Родившимся до 1991 гола в графах 6-7 визовых анкеты в большую часть страны ЕС надобно писать “USSR”. Но есть исключения:
  1. Швеция – переписывать нужно точно так, как в заграндокументе – RUSSIA или USSR;
  2. Чехия – указывайте RUS;
  3. Франция – RUSSIA.

Если человек планирует посетить европейские страны, то ему не обойтись без шенгенской визы. Именно она позволяет законно находиться в ряде государств и свободно путешествовать по ним. Это относится к станам Шенгенского соглашения. Чтобы получить визу, нужно подать в консульство ряд документов и ожидать решения. Одним из немаловажных аспектов при подаче пакета является анкета, от ее правильного оформления будет зависеть очень многое. Но как заполнять анкету на шенгенскую визу, знают далеко не все.

Что такое шенгенская виза?

На самом деле это особый документ, который позволит человеку посещать страны, входящие в Шенгенское соглашение. К этим государствам относятся практически все те, что расположены в Европе – порядка 26 стран. Виза дает возможность посещать их все в соответствии с указанными сроками посещения и периодами ограничения. Путешествовать можно до того времени, пока не истечет срок действия визового разрешения.

На заметку! В страны не входит Великобритания, а вот такие страны как Хорватия, Ирландия и ряд других скоро вступят в это соглашение. Также есть ряд стран, которые в соглашение не входят, но расположены в области его действия – это Швейцария, Норвегия, Лихтенштейн и Исландия.

После подачи всех нужных на получение визы и при принятии соответствующим органом положительного решения относительно пребывания человека в стране в заграничном паспорте появится наклейка с фото заявителя, которая и дает возможность посещать все эти страны. Однако существует несколько типов виз, которые отличаются сроками действия и рядом других аспектов.

Таблица. Разновидности виз для посещения стран Шенгена.

Тип визы Информация
Она носит название «транзитная», дает возможность находиться на территории аэропорта какого-либо из государств шенгена. С ее помощью нельзя передвигаться по этим странам. Необходима при смене рейсов во время перелетов и действует только в транзитной зоне аэропорта.
Тоже является транзитной визой, но выдается тем, кто передвигается наземным транспортом. Действует такая виза 1-5 суток. Сейчас она не выдается. Как правило, для поездок по Европе сейчас нужно получить визу С, которая имеет обозначение «транзит».
Краткосрочная, пригодится туристам, гостям государства или бизнесменам. Выдается в том случае, если человек планирует пребывать на территории какого-либо государства меньше, чем 90 дней. У нее есть несколько форматов: С1 разрешает пребывать в государствах в течение 30 дней, С2 и С3 – до 90 дней на протяжении 6 и 12 месяцев соответственно, а С4 – не более 90 дней на протяжении 1-5 лет. Каждый подвид визы типа С бывает, в свою очередь, многократным (Mult), а также либо двукратным, либо однократным.
Она позволит находиться в стране более 90 суток и называется долгосрочной, национальной. Разрешение выдает каждое государство отдельно.
Это упрощенный дорожный транзит. Дает возможность перемещаться между Россией и самым западным регионом страны – Калининградской областью.
Краткосрочная и дает возможность посетить только одну страну. Выдается редко, только в каких-то особых случаях. Не действует даже в формате транзита через другие шенгенские государства.

Особенности ее получения

Для получения такого разрешения потребуется собрать все нужные документы. Это фотографии 3,5х4,5 см (2 шт.), медицинская страховка, загранпаспорт, справка о доходах или выписка из банка. Также потребуется заполнить и специальную анкету.

Анкета для шенгена

Сама состоит из 4 страниц (по 2 – на каждый лист А4), на которых находится 37 пунктов для заполнения. Также к ней прилагается декларация о том, что обращающийся за визой человек предоставляет только подлинные сведения о себе. Первые 20 пунктов касаются личности заявителя – здесь указываются имя, место и дата рождения, информация о загранпаспорте, сведения о работе. Следующие 10 пунктов – это информация о поездке (зачем, куда, на сколько дней). Также тут требуется указать, были ли получены шенгенские визы ранее. Пункты 31-33 информируют консульство о принимающей стороне. Тут будут указаны реквизиты отеля, информация о приглашающей компании или информация о человеке, к которому в гости планируется поездка.

34 и 35 графы заполняются лишь тогда, когда человек, подающий заявление, является близким и родным для гражданина ЕС. В пункте 36 указывается дата оформления анкеты, а 37 пункт – это место для подписи.

Особенности заполнения

Анкету для получения визы нужно заполнять правильно – от этого во многом будет зависеть вероятность получения разрешения на поездку. Заполнять ее требуется на английском, а также русском или официальном языке государства, куда совершается поездка.

Внимание! Не все консульства принимают заявления, оформленные на русском! Поэтому стоит заполнять английским транслитом. Имя заявителя должно быть написано так же, как и в загранпаспорте. Латиницей указывается и название отеля или вносятся данные о приглашающей стороне.

В анкете не должно быть помарок, исправлений, перечеркнутых срок. Исправлять ничего нельзя даже при помощи корректора . Пустых строк в анкете остаться не должно. Например, если у заявителя нет данных, которые можно внести в какой-то пункт, то там пишется слово «нет» или ставится прочерк в зависимости от ситуации.

Заполнение анкеты, если оно производится вручную, должно вестись только ручкой черного цвета. Кстати, некоторые страны (Латвия, Словакия, Эстония и т. д.) требуют подавать анкеты, заполненные только в электронном варианте. Выбирать, как заполнять анкету, можно при подаче документов в Консульства Германии, Польши, Литвы, Финляндии. При заполнении анкеты важно следить, чтобы использовались печатные буквы, а текст хорошо читался.

Как заполнять анкету правильно?

Рассмотрим на примере, как заполнить заявление-анкету для поездки в Испанию.

Шаг 1. Сначала вносятся личные данные заявителя. Это фамилия и имя, отчество не указывается. Писать требуется так же, как в заграничном паспорте, не иначе. Также, например, если данные в анкету вносит женщина, менявшая фамилию при выходе замуж, то в графе №2 прописывается ее девичья фамилия.

Шаг 2. Далее заполняется графа с датой рождения, в любом формате, но лучше всего посмотреть на образец, выданный в консульстве, и сделать также. В графе гражданство нужно написать Russian Federation (название «Россия» будет ошибочным). В графе места рождения требуется указать город или другое муниципальное образование, где родился заявитель. Иногда можно указывать и регион, если поселок очень маленький. Если название пункта изменилось с момента рождения, то указывается старое название (как написано в свидетельстве о рождении). Что касается страны рождения, то тут лучше тоже информацию переписать с документов (может быть USSR, Russian Federation и т. д.). Гражданство при рождении тоже лучше уточнить по документам.

На заметку! В анкетах, заполняемых онлайн, страны СССР нет. Тут придется выбрать современное название.

Шаг 4. Пункт 10 оформляется только в случае, если шенген-виза нужна ребенку. Здесь вносятся данные, касающиеся родителей либо законных опекунов. Если ребенок отправился в путешествие с сопровождающим (юридически чужим человеком), то данные этого человека сюда вносить не нужно.

Шаг 5. А 11 пункт не заполняется, так как нужного номера во внутреннем российском паспорте нет. Эта графа актуальна для граждан других государств.

Шаг 6. В типе документа для проезда указывается «Обычный паспорт».

Шаг 8. Теперь вносятся контактные данные. В графе домашнего адреса важно вписать не прописку, а место, где человек проживает в это время (если адреса разные, то могут попросить принести договор аренды и т. д. Его можно заменить справкой с работы). Указываются действующий адрес электронной почты и номер телефона.

Шаг 9. В графе 18 не нужно указывать страну, куда совершается поездка. Тут нужно обозначить принадлежность к стране. Гражданами, проживающим в России, ставится пометка «нет», так как у заявителя нет ВНЖ и т. д.

Шаг 10. В следующем пункте просто указывается должность человека на работе. Мудрить не стоит – достаточно написать «менеджер», «пенсионер» или «студент». Естественно, латиницей или с переводом на язык страны.

Шаг 11. Пункт 20 – это информация о работодателе. Если человек работает в компании, то внести данные в эту графу проще простого. Главное помнить, что ООО – это LLC, АО – JSC.

Шаг 12. Цель поездки – туризм, если это так и есть. Даже при посещении страны по приглашению можно указать «туризм».

Шаг 13. Далее в разделе 22 указывается страна, в консульство которой подаются документы. Здесь это Испания. Во второй графе указывается страна первого въезда, например, в которой совершается пересадка во время перелета (Германия).

Шаг 15. Если ранее визы для посещения стран Шенгена выдавались, то в п. 26 указывается информация о них.

Шаг 16. Если ранее при получении прошлых шенгенских виз отпечатки с пальцев снимались, то в пункте 27 нужно указать «да». Если нет, то соответственно «нет». 28 графа не заполняется. 29 – указывается дата не позднее той, когда планируется пересечь границу. Соответственно, в п. 30 указывается дата выезда.

Шаг 17. В разделе «Место пребывания» потребуется указать информацию о приглашающей стороне или информацию об отеле, где забронирован номер.

Шаг 18. Если заявителя приглашает компания, то в п. 32 вносится информация об организации. Если поездка не относится к разряду деловых, то требуется написать «не относится».

Шаг 19. Что касается расходов, то в случае обычной турпоездки требуется поставить галочку напротив слов «сам заявитель», то есть именно этот человек оплачивает все расходы. Также указываются варианты оплаты – кредитки, наличные и т. д. (левая колонка). Если поездка совершается по приглашению или спонсируется, то заполняется правая колонка.

Шаг 20. А вот 34 и 35 пункты нужны, только если человек едет к родственникам. В противном случае не заполняется.

Шаг 21. Далее заполняется п. 36 – указываются дата и место заполнения анкеты. В п. 37 ставится подпись. Также подписи ставятся там, где написано, что человек проинформирован о невозврате визового сбора и о необходимости иметь страховку. Последняя подпись ставится в конце анкеты и подтверждает согласие на обработку персональных данных.

Видео – Как заполнить анкету на шенгенскую визу?

Заполнять анкету на получение визы важно очень внимательно – в случае допущения помарок или ошибок придется все переписывать заново. Поэтому лучше заполнять ее в электронном варианте и затем распечатывать, или вносить данные с особой внимательностью в тихом помещении, где никто не будет отвлекать.