Испания – одно из самых известных направлений у российских туристов и покупателей зарубежной недвижимости. Поскольку это страна шенгенская, для ее посещения необходима виза. Определенные трудности иногда представляет заполнение анкеты, поэтому стоит остановиться поподробнее на том, что из себя представляет анкета на визу в Испанию.

Форма заявления на визу в 2019 году не изменилась. Эту форму можно скачать на портале испанского визового центра. До 16 декабря 2016 года его функции выполняла компания VFS Global, сейчас они переданы посреднику BLS International.

Заявление на долгосрочную визу

Если вы планируете поехать в Испанию на длительный период, требуется оформить долгосрочную визу. Они запрашиваются для поездки на работу по контракту, заключения брака, воссоединения семьи, учебы и научных исследований, получения вида на жительство.

Образец заполнения анкеты на визу в Испанию для долгосрочного (дольше 90 дней) пребывания вы можете найти на сайте Консульства, и заполнить на английском или испанском языке. Для подачи документов в Консульство предварительно записываться не требуется.

Срок рассмотрения документов на долгосрочную испанскую визу в зависимости от ее типа может составлять от недели до нескольких месяцев .

Требования к заполнению анкеты

Заполняется скачанное заявление для визы по-английски или по-испански. Сделать это можно в печатном виде или от руки. Наклеивать фото на анкету не нужно, его надо взять с собой и предъявить вместе с остальными документами.

Вся информация в заявлении должна строго соответствовать предоставленным документам. Заполнять нужно все пункты, которые имеют к вам отношения. В анкете нельзя ничего замазывать: если вы ошиблись, а переписывать нет времени, можно аккуратно зачеркнуть неправильную информацию, рядом написать новые данные и заверить своей подписью.

Особенности заполнения анкеты на ребенка

Анкету на несовершеннолетнего необходимо заполнить полностью, как и на взрослого. Родитель должен подписать ее и указать полностью свое имя. Кроме того, в пункте 10 надо указать данные родителей или других законных представителей: фамилию, имя, адрес и гражданство. В пункте 33 пишут, кто будет выступать спонсором поездки ребенка (спонсорство должно быть подтверждено документально).

Заполнение анкеты на испанскую визу – важный этап, от которого во многом зависит дальнейшее получение разрешения на въезд. Заполнив все грамотно и аккуратно, вы увеличите шансы стать обладателем испанской визы и посетить эту замечательную страну.

В принципе, заполнение анкеты на визу в Испанию не представляет особой сложности, главное, делать все внимательно, тщательно и аккуратно. Отдельные пункты, правда, вызвали у меня некоторые затруднения, и пришлось перелопатить кучу информации на разных сайтах, чтобы появилась уверенность, что я всё делаю правильно. На них и остановлюсь поподробнее.

Актуальную версию бланка анкеты можно скачать все на том же сайте испанского визового центра . Обратите внимание, что форма этого бланка иногда меняется, и надо всегда делать анкету в «свежем» варианте. Подача анкеты «старой» формы почти гарантированно приведет к отказу в визе – ваши документы скорее всего даже не станут рассматривать.

Заполняется анкета на английском либо на испанском языке. Мы заполняли по-английски. Все текстовые поля я заполнял на компьютере, синим цветом для удобочитаемости (можно заполнять и от руки, но на компьютере удобнее:)). Галочки ставил от руки шариковой ручкой с синей пастой в уже распечатанную анкету.

Пункты 1 и 3, фамилия и имя. Пишем один к одному как в загранпаспорте.

Пункт 2, фамилия при рождении. Заполняли только в анкете у жены, правильный транслит девичьей фамилии. В остальных анкетах поле оставили пустым.

Пункт 4, дата рождения. Ну тут всё ясно, обратите внимание только на формат даты: ДД-ММ-ГГГГ. Не знаю, придерутся ли, если дата будет в другом формате, но лучше не рисковать:).

Пункты 5 и 6, место и страна рождения. Пишем один к одному как в загранпаспорте.

Пункт 7. Гражданство в настоящее время – пишем Russian Federation; гражданство при рождении, если отличается – у меня и у жены пишем USSR, у детей оставляем пустым, так как они граждане именно РФ уже с рождения.

Пункт 8. Ну тут всё просто. Нужные галочки я ставил от руки синей шариковой ручкой в уже распечатанную анкету.

Пункт 9. Тоже все очевидно. У меня и у жены ставим галочки «Casado/a (Женат / замужем), у детей - Soltero/a (Холост / не замужем). Заметил, что у многих обитателей различных туристических форумов этот пункт вызывает большие затруднения в отношении детей:). Почему – так и не понял. Ясно ведь, что маленькие дети могут быть только холостыми:).

Пункт 10 заполнять в нашем случае не нужно, так как дети едут вместе с родителями.

Пункт 11. В интернете у людей много сомнений и споров насчет того, что в нем писать и надо ли вообще, кто-то его не заполняет, кто-то пишет туда данные российского общегражданского паспорта. Перевод этого пункта в анкете, как и толкования на сайтах туроператоров, действительно оставляют больше неясностей, чем определённости. Мы оставили его пустым.

Пункт 12. Название у него, конечно, восхищает: «Тип проездного документа». На самом деле, речь тут о загранпаспорте. Просто отмечаем галочкой тип вашего загранпаспорта, актуального для этой поездки. В пунктах 13-16 пишем соответствующие данные загранпаспорта.

Пункт 17. Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя. Всё понятно, примеры, как заполнять, есть в образце анкеты на сайте визового центра. Единственный, пожалуй, нюанс – название улицы пишем правильным транслитом, не надо выдумывать никаких переводов (улица, например, Самолётная – так и пишем, Samoletnaya, а не Avion street:)).

Номер телефона можно писать хоть домашний, хоть рабочий, хоть сотовый, но именно тот, по которому вас проще всего застать днём, в рабочие часы консульства. По моему скромному мнению, лучше всего указать сотовый, тот, который всегда с вами. Теоретически, из консульства могут позвонить, чтобы уточнить какие-то моменты, да и просто, так сказать, для «дежурной проверки». И хотя такое случается достаточно редко, сами понимаете, будет не слишком хорошо, если в ответ на свой звонок сотрудники консульства услышат лишь длинные гудки. В анкетах детей пишем телефон кого-то из родителей.

Пункт 18. Оставляем пустым, так как мы граждане РФ и проживаем постоянно в РФ. Хотя правильнее будет отметить галочкой «No».

Пункт 19. Пишем свою профессию, должность максимально близко к тому, как указано в справке с работы. Правда, в справке с работы часто бывает написано что-то очень длинное и заумное. В анкете можно написать 1-2 слова, кратко отражающих основную суть. У меня, например, в справке было написано «Работает на должности инженера-программиста высшей категории отдела такого-то», в анкете я написал одно слово – PROGRAMMER.

В анкете жены, которая сейчас официально нигде не работает, написали HOUSEWIFE, у старшего сына, школьника - PUPIL, у младшего - NO OCCUPATION – CHILD.

Пункт 20, Работодатель. Тут пишем название организации, её адрес и номер телефона, по которому из консульства могут позвонить, чтобы что-то уточнить, навести справки. Поэтому телефон должен быть реальный. Лучше всего тут всё максимально точно воспроизвести из справки с места работы, опять же транслитом, а не заморачиваясь с переводом. То есть если фирма, в которой вы работаете, называется ООО «Рога и копыта», то так и пишем: OOO «Roga i kopyta», а вовсе не «Horns and hoofs LTD». В анкете жены - NO EMPLOYER - HOUSEWIFE, у старшего – номер, адрес школы и телефон секретаря, у младшего - NO EMPLOYER – CHILD.

Пункт 21. Ставим галочку «Туризм», ведь мы едем не в гости к родственникам и не работать, а отдыхать и любоваться достопримечательностями Испании.

Пункт 22. Страна назначения – естественно, Spain.

Пункт 23. Страна первого въезда (подразумевается – в шенгенскую зону). Так как у нас билеты на прямой рейс Москва – Барселона, то тоже пишем Spain. Если бы летели с пересадкой в другой шенгенской стране, то надо было бы написать эту страну. При поездке на поезде, автобусе, автомобиле – первую шенгенскую страну вашего маршрута.

Пункт 24. Ставим галочку «Многократного», мы ведь хотим получить мультивизу;). Хотя, как пишут на разных турфорумах, на этот пункт в испанском консульстве не особо смотрят, дают полугодовые мультивизы почти всем, независимо от того, что указано в этом пункте, но иногда могут и наоборот, дать одно- или двукратную, хотя указываешь мульти. Вроде как, опять же по слухам-разговорам, гораздо большее значение имеет не то, что укажешь в этом пункте, а твоя визовая история, особенно правильное использование ранее выданных шенгенских виз.

Пункт 25. Все очевидно, предполагаемое время, в днях, пребывания в странах шенгена во время поездки (поездок), под которую (которые) запрашивается виза. Считаем по авиабилетам, со дня прилёта по день вылета включительно.

Пункт 26. Шенгенские визы, выданные за последние три года. В разных источниках есть разные, иногда даже противоречивые, сведения, как корректно заполнить этот пункт. Нам было проще, так как ранее выданных виз была всего одна. Заполнили в таком виде: «SPAIN FROM ДД-ММ-ГГГГ UNTIL ДД-ММ-ГГГГ» - даты, естественно, в точности из предыдущей визы.

Пункты 27 и 28 оставляем пустыми, так как отпечатков пальцев у нас никогда не брали и никаких стран конечного следования, кроме Испании, визу которой мы и запрашиваем, у нас в этой поездке нет и не предполагается. Хотя более правильным было бы в п.27 отметить галочкой «No», спасибо Дарье, поправившей меня в комментариях.

Пункты 29 и 30 – ставим, соответственно, даты прилёта и отлёта, указанные в наших авиабилетах.

Пункт 31 – копируем один к одному название отеля (отелей), брони которого отправляем в пакете документов на визу; адрес(а) и телефон(ы) наших отелей также копируем один к одному из брони.

Пункт 32 – оставляем пустым, так как едем не по приглашению.

Пункт 33. Тут немного сложнее, заполнение этого пункта зависит от того, какие финансовые гарантии вы прилагаете в пакете документов на визу. Я в своей анкете ставлю «Оплачивает сам заявитель» и ниже отмечаю галочки «Efectivo - Наличные деньги; Tarjeta de crédito - Кредитная карточка; Transporte ya pagado - Предоплачен транспорт», поскольку именно это следует из представленных нами документов (авиабилеты действительно уже оплачены, проживание ещё нет – бронь без предоплаты и с возможностью отмены; справка из банка об остатке средств именно на карточке).

В анкете жены и детей ставим галочку «Спонсор» - «Иные», рядом с «Иные (указать)» пишу статус (муж - HUSBAND, отец - FATHER соответственно) и имя и фамилию спонсора, то бишь мои. Ниже отмечаем галочки «Se facilita alojamiento al solicitante - Обеспечивается место проживания», «Todos los gastos de estancia están cubiertos - Оплачиваются все расходы во время пребывания», «Transporte ya pagado - Оплачивается транспорт» - опять же, всё строго в соответствии с подаваемыми в пакете документами.

Пункты 34 и 35 не заполняем, так как никаких родственников в европейских странах у нас нет и сами мы живём вовсе не в них:).

Пункт 36 – место и дата заполнения. Ну тут всё очевидно, пишем свой родной город, в котором живём, и дату, когда закончили заполнять анкету:). То же самое дублируем на последней странице, в графе без номера «Lugar y fecha - Место и дата». Все, осталось только расписаться в пункте 37 и на последней странице анкеты, и можно вытереть пот со лба:). В анкетах детей, естественно, расписывается кто-то из родителей.

Ещё раз внимательно всё проверяем, приклеиваем на первую страницу анкеты, в клеточку, на которой написано «FOTO», фотографию, аккуратненько обрезав её по рамке этой клеточки, вторую фотографию прикрепляем к анкете простой канцелярской скрепкой (конечно же, не степлером;)).

Всё! Анкета на испанскую визу заполнена! Ещё раз вытираем пот со лба и аккуратненько складываем все документы в файл. Осталось и ждать....

В последнее время туристы из России все чаще выбирают для путешествия страны Европы, где можно объединить пляжный и экскурсионный отдых. Среди таких направлений выделяется яркая и солнечная Испания. В этой статье мы рассмотрим пример, как правильно заполнить анкету на визу в Испанию и некоторые особенности отдельно для ребенка, безработных граждан и пенсионеров.

Общие правила

Данные в бланке должны быть записаны либо на английском, либо на испанском языке . Заполнить можно от руки, а также на компьютере.

При использовании компьютера допускается и односторонняя печать, и двусторонняя, но как показывает практика, чаще просят распечатывать анкету с двух сторон листа.

Стандартный образец заполнения для работающих либо учащихся совершеннолетних граждан:

Сначала на анкету необходимо приклеить фотографию на белом фоне 35х45 мм сроком давности не более полугода. При этом голова должна занимать около 70% от всей площади фото (примерно 3 см от макушки до подбородка).

Что нужно писать в каждой графе:

  1. фамилия в точности как записано в (без отчества);
  2. фамилия до замужества или до процедуры смены фамилии. Если этот пункт не актуален, поле нужно оставить пустым;
  3. имя (аналогично с транслитерацией в загранпаспорте);
  4. день, месяц и год рождения ;
  5. город рождения;
  6. страна рождения (этот пункт и предыдущий тоже должны строго соответствовать загранпаспорту; СССР по-английски записывается как USSR, область сокращается до obl.);
  7. гражданство в настоящий момент – RUSSIA. Те, кто родился до 25.12.1991 в поле «гражданство при рождении» вписывают USSR. Все остальные могут оставить графу пустой либо вписать свою страну, если это не Россия и не СССР;
  8. пол ;
  9. семейный статус ;
  10. ФИО и адрес родителя либо законного опекуна (информацию вносить не нужно);
  11. номер национального (внутреннего) паспорта (не обязательно к заполнению);
  12. паспорт , который будет предъявлен при въезде в зону шенгена (в большинстве случаев это загранпаспорт), здесь нужно выбрать «обычный»;
  13. его номер ;
  14. дата , когда был выдан;
  15. окончание действия ;
  16. название органа , выдавшего документ (например, UFMS);
  17. адрес местонахождения на момент подачи документов, электронная почта, телефонный номер;
  18. страна проживания , если не является страной гражданства. Граждане России должны отметить «нет», иностранцы должны указать номер документа, согласно которому они легально находятся на территории РФ;
  19. профессия : название должности по-английски (по-испански) языке либо Student, если заявитель студент, контактные данные работодателя/учебного заведения;
  20. цель путешествия;
  21. страна , в которую направляется заявитель;
  22. страна, куда осуществляется первый въезд (к примеру, въезд в Испанию через Германию);
  23. кратность визы;
  24. срок пребывания за границей;
  25. информация о ранее выданных шенгенских визах (учитываются только три последних года);
  26. информация о биометрических данных , предоставленных для предыдущих виз;
  27. данные о визе в конечный пункт следования (транзит через Испанию в другую страну);
  28. ожидаемая дата пересечения границы в зоне шенгена;
  29. желаемый день убытия (если виза однократная, речь идет об обратных билетах, для остальных виз – дата выезда за вычетом одного дня);
  30. ФИО, адрес, e-mail и телефон приглашающего физического лица в Испании либо данные гостиницы. Если целью поездки не является туризм, п. 31 не заполняется, а в п. 32 указываются данные приглашающей организации;
  31. данные о том, кто оплачивает расходы на дорогу и ежедневные траты в Испании, информация о родственнике-гражданине ЕС (графа остается пустой в случае отсутствия родственников в ЕС);
  32. кем приходится гражданин ЕС заявителю (степень родства );
  33. место и день подачи анкеты;
  34. подпись (всего нужно расписаться 3 или 4 раза: в п. 37; на строке ниже для согласия с невозвратным визовым сбором; на следующей строке, где указано требование медицинской страховки (касается только многократной визы); в конце бланка, где вместе с подписью нужно повторно вписать место и дату подачи заявления).

Инструкция по заполнению для несовершеннолетнего ребенка (здесь и далее будут освещены только те пункты бланка, которые отличаются от стандартного образца):

  • 9 графу оставить пустой
  • 10. данные родителя или официального опекуна (ФИО, гражданство, место жительства)
  • 12. если паспорте родителя есть запись о ребенке, требуется указать данные паспорта родителя
  • 19. школьники записываются как Pupil, дети дошкольного возраста – Child
  • 20. данные университета либо школы (для дошкольников это поле не актуально)
  • 33. здесь необходимо поставить отметку в графе «Спонсор», т.к. расходы берет на себя родитель или опекун. Далее в графе «Иные» нужно указать, кто именно выступает спонсором, к примеру, отец или мать (Father/Mother). Потом, в разделе «Средства», – выделить, что именно обеспечивает спонсор (можно выбрать все варианты).
  • 37. бланк подписывает родитель либо опекун
Для трудоустроенных пенсионеров оформление анкеты ничем не отличается от стандарта. Для граждан пенсионного возраста, которые уже не работают, основная сложность заключается лишь в подготовке дополнительных документов, таких как спонсорское письмо или выписка с банковского счета.

В самой анкете в п. 19 нужно вписать Retired , п. 20, соответственно, оставить пустым, а в п. 33 описать, кто будет оплачивать расходы.

Что касается безработных , к ним применяются самые строгие правила при сборе документов, т.к. необходимо доказать, что они либо их спонсоры способны оплатить путешествие. Также важно показать, что для безработного заявителя поездка не является способом покинуть свою страну и избежать проблем на родине. В визовом бланке, так же как у пенсионеров, достаточно изменить только п. 19 (указать Unemployed), п. 20 и в п. 33 внести информацию о спонсорском обеспечении .

Для получения испанской визы необходимо заполненный должным образом бланк и требующиеся к нему документы предоставить в одну из инстанций:

  1. визовый центр Испании (в один из филиалов);
  2. турфирмы;
  3. консульства.

Они отличаются между собой периодом оформления виз и стоимостью. Единственное, не получится оформить процедуру через посольство Испании в Москве , т.к. его целью является защита интересов испанских граждан на территории РФ, визы россиянам оно не выдает.

2018-07-17

Список некоторых правил:

  1. Заполняется визовая анкета в Испанию на английском или испанском языках от руки (печатными буквами) или на компьютере.
  2. Распечатывается на двух листах с двух сторон. Соответственно, имеет 4 страницы.
  3. На заполненной анкете ставится 4 подписи.
    • В пункте №37.
    • В том, что вы проинформированы о невозврате визового сбора в случае отказа.
    • В том, что вы проинформированы об обязательном наличии при посещении Испании и стран ЕС.
    • При простановке даты на последней странице.

Внимание!
Несмотря на расхожее мнение, что испанцы раздают мультивизы налево и направо, иногда, они закручивают гайки и выдают национальную визу (LTV).
Настоятельно не рекомендуем использовать фиктивные брони отелей, авиабилеты или предоставлять в анкете ложные сведения.
По статистике за 2018 год, Испания в тройке лидеров по проценту отказов в выдаче визы.

Бланк анкеты на визу можно сказать с сайта визового центра.

Образец заполнения анкеты на визу в Испанию

В инструкции по заполнению анкеты на шенгенскую визу мы подробно остановимся только на пунктах, которые вызывают больше всего вопросов.

Пункт 1 (далее цифрами)
Фамилия заявителя на визу пишется латинскими буквами как есть. На английский или испанский ее переводить не надо. Если у вас двойная фамилия – пишем ее как в паспорте со всеми служебными символами, типа «-».

2
Фамилия при рождении заполняется, только если вы меняли фамилию. В случае неоднократной смены фамилии, пишем их на одной строке через «/».

3
Имя заявителя вписывается транслитом – только имя, отчество писать не надо.

5
В пункте визовой анкеты «Место рождения» мы указываем только город (англ. Moscow, исп. Moscu). Если вы родились в деревне, поселке и т.д. – пишите только название. Для того, чтобы не ошибиться в данном вопросе – посмотрите свой Российский паспорт. Пишите как есть.

6
Страну рождения мы определяем по паспорту. Не путать со страной проживания. Рожденные в СССР пишут USSR (не SSSR).

7
Гражданство в настоящее время пишется – Российская Федерация (Russian Federation). Кто-то может спросить, почему мы не пишем Russia?
Дело в том, что официально не существует страны Россия – есть Российская Федерация.
В графе «Гражданство при рождении» — заполняем как в паспорте.
У кого СССР – USSR.

В данном блоке испанской анкеты вопросы для живущих в гражданском браке, как правило, вызывает пункт 9 – здесь отмечаем «Холост/Не замужем».

12
В этом пункте, главное, не путаться. Российский заграничный паспорт является официальным паспортом, но отмечать надо «Обычный паспорт».

13
Номер проездного документа, т.е. паспорта, пишется как есть, без пробелов.

16
В данный пункт мы вписываем название страны выдачи заграничного паспорта (Russian Federation).

17
Название улицы, проспекта и т.д. места проживания, пишем транслитом, без перевода на английский или испанский. А название города, в котором вы проживаете, переводим на один из языков.

В качестве номера телефона вписывайте тот, по которому до вас могут дозвониться. Оставляйте, лучше, мобильный. Если у испанского консульства возникнут вопросы по документам, но они не смогут получить ответы по телефону – вероятность отказа в визе сильно возрастает.

18
Если вы не гражданин Испании – отмечайте «Нет».

19
В данном пункте анкеты в Испанию вы указываете текущее профессиональное положение.
Если работаете – должность.
Если не работаете – чем занимаетесь: Домохозяйка, безработный и т.д.

Таблица переводов профессий для анкеты

20
Место работы, учебы. Указываем название компании в транслите, если нет английского названия.
Для юридических лиц: ООО – LLC, АО – JS.
Для учащихся название заведения на английском или испанском.
School, College, Institute.

21
Для визы тип С, как правило, это туризм или деловая.

22
С данным пунктом, в отличие от №23, проблем быть не должно. Пишем, как на образце – Spain.

23
Страна первого въезда – это не обязательно Испания. Вы можете прилететь в нее с пересадкой в другом городе. Это не возбраняется, главное, чтобы пребывание в Испании по количеству дней было больше чем в другой стране Шенгена.
Причем, страна первого въезда – это страна где вы впервые будете пересекать границу Шенгенской Зоны.

Пример:
Вы летите в Испанию из Москвы с пересадкой в Мюнхене.
Страна первого въезда будет – Германия.
Вы летите в Испанию из Москвы с пересадкой в Минске.
Страна первого въезда будет – Испания. Т.к. Белорусь не входит в Шенген.

24
«Количество въездов по испанской визе» – ставим отметку напротив «Многократный въезд».
Как правило, испанцы не дают однократные визы. Если они сомневаются в цели вашей поездки, они дадут вам LTV визу (Национальную), которая действует только на территории Испании.
Поэтому, отнеситесь серьезно к заполнению анкеты и документам на визу.

25
В этом пункте анкеты ставим количество дней, которые вы будете находится в Шенгенской зоне в первую поездку. Если во время поездки вы будете посещать другие европейские страны – добавляйте дни пребывания и в них.

26
Если в паспорте есть старые шенгенские визы (не обязательно испанские) – указываем их номер и период действия как в анкете.

28
Заполнение этого пункта необходимо в случае транзитного пересечения Испании при следовании в страну за пределами Шенгенской зоны.

29 и 30
Даты въезда и выезда смотрим по авиабилетам.

31
Если вы летите в Испанию по приглашению, пишем ФИО человека, который оформлял приглашение для вас.
Если вы летите без приглашения – указываете гостиницу, где будете проживать на территории Испании.

Часто возникает вопрос, что писать в пункте 31, когда в поездке предполагается жить в нескольких отелях. Вписываем только название первого отеля!

Адрес и телефон первой гостиницы в Испании списываем в брони. Как есть.

Кстати, билеты в лучшие музеи Барселоны вы можете купить на нашей странице .

32
В случае, если приглашающее лицо является организацией, переписываем все данные компании и контактного лица из приглашения.

33
В этом пункте мы указываем, кто будет платить за банкет (пребывание в Испании) и как вы будете расплачиваться.
Если у вас, например, наличные и кредитная карта (дебетовая) – отмечайте в анкете оба пункта.
Оплаченные отели и перелеты внутри Шенгена – также отмечаем соответствующие пункты.

36
Еще раз обращаем внимание на наличие в любой поездке (не только в первую, не только в Испанию, но и в любую страну Шенгенской зоны) .

Помните! Виза не дает право посещения Испании и Шенгена, она дает возможность посещения. Въезд в Шенген остается на усмотрение офицера пограничного контроля!
При отсутствии медицинской страховки европейского образца вам может быть отказано во въезде, вплоть, до аннуляции визы на границе.

На последней, четвертой, странице анкеты на визу в Испанию, как раз, написано черным по белому, заявитель уведомляется, что наличие визы – это одно из условий въезда.
Анкета на испанскую визу для несовершеннолетнего заполняется так же как на взрослого.
Отличительные моменты:

  • Пункт 10 заполняется, если фамилия сопровождающего в поездке отличается от фамилии ребенка. Т.е. если родители живут отдельно от ребенка или ребенок едет с опекуном.
  • Подписывается заявление на визу представителем ребенка. Родителем, опекуном, который выступает спонсором поездки (см. список документов).

6. Копия внутреннего Российского паспорта .
Требуется предоставить копии всех заполненных страниц и страниц, имеющих какие-либо отметки.

7. Для несовершеннолетних:
Копия свидетельства о рождении.
Разрешение родителей на выезд ребенка. Если ребенок едет с одним из родителей, требуется согласие от второго. Если ребенок едет без сопровождения – согласие выписывают оба родителя.
Копия действующей шенгенской визы родителя (родителей). Если они не запрашивают визу вместе с ребенком.

8. Подтверждение проживания. Это могут быть брони отелей, хостелов, квартир.

9. Подтверждение маршрута по шенгенской зоне или Испании. Это могут быть авиабилеты, билеты на поезд, автобус или иные средства передвижения. Если у вас больше одного отеля и перелета, рекомендуем составить маршрут.Напоминаем, что в анкете в Испанию мы указываем только первый отель.

Маршрут составляется на обычном листе в Ворде в виде таблицы. Сделайте столбцы: Город, Отель, Перелет, Количество ночей.
Дешевые авиабилеты ищите на aviasales.ru .

10. Экономические и финансовые гарантии .
Справка с работы.
Справка выписывается на бланке компании с печатью (с указанием заработной платы). Если справку предоставить не представляется возможным, замените ее формой 2НДФЛ.
Актуальность данных – 1 месяц.

Для собственников бизнеса потребуется приложить копию свидетельства о регистрации юридического лица и ИНН.

Если все вышеперечисленное предоставить невозможно – делаем выписку с банковской карты или счета за последние 3 месяца, подтверждение владением недвижимости (как гарантия возвращения) или подтверждение спонсорства.

Финансовые гарантии.
Они складываются из ежедневной суммы расходов, которая позволит заявителю чувствовать себя комфортно в Испании.

Эта сумма 64,53 евро на человека за день пребывания. Всего вы должны предъявить гарантии минимум на 580,77 евро за поездку.

С 11 марта 2019 года Испания изменила параметры финансовых гарантий. Теперь минимальная ежедневная сумма равна 90 евро. Минимальная сумма за поездку — 900 евро.
Изменение условий связано с увеличением минимальной заработной платы в Испании.

Доказательством гарантий служит выписка с банковского счета, копия дорожных чеков на ваше имя, справка о покупке валюты, копия банковской карты с чеком из банкомата. Актуальность данных – 1 месяц с момента выдачи.

Если ваша поездка спонсируется (расходы несет другое лицо) — приложите к документам спонсорское письмо в печатном виде и финансовые гарантии спонсора (справка из банка, справка о покупке валюты).

Спонсорское письмо пишется в произвольной форме.
Примерный текст письма:

Заголовок: Спонсорское письмо.
Я такой-то (ФИО), дата рождения, проживающий по адресу такому-то, паспортные данные (серия, номер, кем, когда выдан) обязуюсь оплатить все расходы, связанные с пребыванием в Испании и других странах шенгенского соглашения, моей или моему (дочери, сыну, жене, матери, отцу и т.д.), ФИО, дата рождения, проживающей (ему) по адресу такому-то. Паспортные данные.
Финансовые гарантии прилагаю.
Дата, подпись, расшифровка подписи.

Куда подавать анкету для оформления визы в Испанию

Анкеты на визу подаются в Генеральное консульство Испании или в Визовый центр Испании.

Сайт Генерального консульства: exteriores.gob.es
Сайт Визового центра: blsspain-russia.com

Посещение только по предварительной записи. Запись на подачу документов в консульство


Стандартное оформление визы в Испанию для несовершеннолетнего ребёнка – это процесс довольно кропотливый. Ребёнок может побывать в этой солнечной стране либо с одним из родителей, либо с другими представителями, имеющими разрешение на такое действие от родного государства. Пакет документов для въезда в европейскую зону для детей ни в чем не уступает взрослому перечню, а во многом может даже превосходить стандартный пакет количеством необходимых бумаг.


Поездка в Испанию, непременно, станет настоящим приключением для маленького человека. Ведь там совершенно другая языковая и культурная среда, иной уклад жизни и различные развлечения, которые придутся по вкусу разновозрастным «albondiga» (ласковое испанское прозвище). С чего начать оформление визы для посещения Испании совместно с ребёнком?

Нужна ли виза в Испанию, если дело касается маленьких детей? Ответ очевиден – виза просто необходима. Один ребёнок путешествовать не может, поэтому включает в себя и документы на визу для родителей.


Рассмотрим перечень бумаг, актуальных при получении визы в 2019 году. Данный перечень состоит из следующих пунктов:
  • Ксерокопия свидетельства малыша о рождении. Она актуальна для детей до 14 лет. В ксерокопии находится откопированный вкладыш, подтверждающий гражданство РФ. Пример перевода свидетельства на английский язык можно скачать . Свидетельство (оригинал) также требуется взять с собой в Испанию.
  • Стандартный , достигшего 14 лет. Оформляется на основании российского паспорта, для двух этих документов тоже требуются ксерокопии всех страниц.
  • Справка из образовательного российского заведения с контактными данными. Она заверяется у директора школы, директора высшего учебного заведения или заведующей детского сада.
  • Ксерокопии всех страниц российских паспортов обоих родителей, или одного из них.
  • Разрешение на полную и постоянную обработку персональных данных, которое подписывается родителями. Скачать бланк можно .
  • Туристическая медицинская страховка. Формат выбирается самостоятельно из тех вариантов, которые предложены на данный год. Страховка требуется каждому человеку, летящему за рубеж. Ее копия также прилагается к пакету документов.
  • Две фотографии. Для оформления разрешения на въезд в Испанию нужны обычные фотографии (3,5X4,5 см), выполненные на белом фоне. Фото не должны иметь обрамлений, или деталей, закрывающих лицо, на фотографиях должны хорошо размещаться плечи, шея и голова человека.
  • Напечатанное . . Написанное родителями ребёнка, такое письмо подкрепляется финансовой справкой с места работы и выпиской со счета в банке. Скачать шаблон справки с работы можно .
  • Отдельная анкета на визу для ребёнка. . Заполняется и подписывается родителями, если ребёнок не достиг порога в 18 лет.

  • Пакет документов, подтверждающий опекунство или статус «приемная семья». Требуется для вывоза ребёнка, не имеющего родителей, или тогда, когда родители законодательно лишены прав.
  • Заверенное . Дается тем родителем, который постоянно не проживает с ребёнком, но участвует в его жизни посредством уплаты алиментов и регулярных встреч. Такое разрешение заверяется у нотариуса на предполагаемый срок пребывания в стране. .
  • Справка из полиции по месту прописки, если один из родителей пропал без вести.
  • Также к пакету бумаг неплохо приложить копии броней в отелях, где родители собираются проживать с ребёнком и брони билетов на самолет.

Когда с ребёнком в Испанию летит третье лицо, например, бабушка или тетя, то на этого человека оформляются следующие документы:

  • , заверенная у действующего нотариуса. Она включает паспортные данные (или данные свидетельства о рождении) ребёнка, паспортные данные и прописку родителей, цель поездки, бронь в отеле, точные сроки пребывания на испанской земле. .
  • Гарантийное спонсорское письмо того, кто оплачивает расходы ребёнка за границей.

Доверенность оформляется на русском языке, и является действительной на указанный в ней срок поездки.

По истечении этого срока малыш должен вернуться домой. Нарушение правила влечет за собой штрафы и запрет последующих выездов.

Цена детской визы

Общая стоимость шенгенской визы 2018 со всеми сборами варьируется от 2 тыс. до 3 тыс. рублей.

Цена зависит от многих факторов, в частности, доставит готовые документы на дом курьер или нет. Курьерская доставка существенно экономит время заявителя на визу, но стоит около 1 тыс. рублей.