Для получения визы иностранного государства граждане подают пакет документов в соответствии с установленными требованиями посольства страны, в которую запрашивается въезд. В него обязательно входит анкета гражданина, которая содержит 36 пунктов.

Для чего нужна анкета

Анкета на визу во Францию - это своего рода досье гражданина, в котором указывается вся необходимая информация о госте страны. Она позволяет быстро проверять достоверность предоставленных сведений и упрощает процесс их сбора в единую базу данных миграционной службы. Все анкеты рассматривает Генеральное Консульство Франции (место нахождения - Москва).

Где взять бланк и куда подавать заявку

Официальный сайт Консульства (https://ru.ambafrance.org/-Konsul-stvo-v-Moskve-) предоставляет подробные инструкции об этапах получения визы. Здесь можно заполнить бланк анкеты, а затем скачать его в формате Word (ворд). Электронный вопросник в процессе заполнения допускается редактировать, кроме этого, он указывает на ошибки или пропуски полей. Здесь же предусмотрена удаленная подача заявки, статус обработки которой будет отражен на портале с момента оформления.

Обратите внимание! Сайт Генерального Консульства доступен на русском и французском языках, английского нет.

Сайт Консульства

Подать заявку на получение визы во Францию возможно и через визовый центр. В этом случае удобно предварительно заполнить онлайн анкету, а затем распечатать ее и вместе с документами и предоставить сотрудникам для проверки. Это можно сделать и в самом визовом центре. Специалисты быстро сориентируют в вопросах и подскажут, какие графы обязательны для заполнения. Но тогда анкета на французскую визу выйдет в дополнительную копеечку, так как помимо консульского сбора нужно будет оплатить услуги работников центра. Анкета подается в визовый центр Франции по месту жительства.

Самый надежный и быстрый вариант оформления визы возможен через Генеральное Консульство Франции. В этом случае необходимо заранее записаться на прием по телефону, внимательно подготовить все документы и заблаговременно прибыть на прием. Чтобы попасть внутрь, необходимо пройти строгий контроль охраны, который проверяет досконально каждого посетителя.

Важно! Свободное перемещение по зданию Консульства Франции запрещено. На каждом отдельном пукте предусмотрен охранный пост.

Требования к заполнению анкеты

Соблюдение всех правил внесения информации - это необходимое условие приема заявления на получение визы. Несоответствие данным требованиям может спровоцировать отказ в принятии документов. Обязательно нужно учесть следующие требования к анкете:

  • язык заполнения - английский или французский;
  • вносить сведения можно как от руки, так и на компьютере;
  • бумажный бланк получают в посольстве или в визовом центре (здесь точно предусмотрены все нововведения);
  • не стоит скачивать анкету со стороннего сайта, она может оказаться устаревшего образца.

Язык заполнения и порождает все основные сложности в процессе подготовки документов. Какую информацию и в какие графы ее необходимо вносить, описано ниже.

Визовый центр Франции

Заполнение анкеты по пунктам

Информация заносится в соответствии с загранпаспортом гражданина РФ на английском или французском языке:

  1. В перовом пункте указывается фамилия гражданина.
  2. Во втором пункте вносятся сведения о девичьей фамилии (для замужних женщин).
  3. Вписывается имя.
  4. Дата рождения.
  5. Указывается место рождения в соответствии с заграничным паспортом (можно использовать латиницу - различий не будет).
  6. В данной строке указывается действующее название страны, то есть «RUSSIE», вносить статус «USSR» на сегодняшний день не нужно.
  7. Здесь сначала указывается гражданство гражданина, на сегодняшний день - «RF», а потом, снизу, если лицо рождено до 1991 года, указывается - «USSR». Если гражданин рожден и живет в Российской Федерации, информацию можно не указывать.
  8. Отмечается пол гражданина. Для электронного документа допускается поставить отметку ручкой после распечатки документа.
  9. Указывается семейное положение. При этом «холост» могут выбирать не вступавшие в законный брак граждане. Соответственно, если лицо в разводе, то и статус указывается «разведен/а».
  10. Этот пункт предназначен для заполнения анкеты на ребенка. В нем вносятся сведения о родителе или опекуне. При отличии места жительства родителя или опекуна в пункте 10 указывается подробная информация об их постоянном месте проживания.
  11. Данная графа предназначена для внесения информации о внутреннем паспорте гражданина РФ.
  12. Отмечается вид паспорта. Для обычных туристов галочка ставится напротив «Ordinary» (обыкновенный паспорт). Дипломаты и другие служащие отмечают свой документ.
  13. Данный пункт предназначен для ввода номера паспорта. Разрешается использовать символы «№» и «#».
  14. Дата выдачи заграничного паспорта.
  15. Срок окончания действия документа.
  16. Указывается название органа, выдавшего паспорт. Допускается использовать большие латинские буквы, к примеру, FMS или OUFMS.
  17. В данной графе прописывается фактический адрес проживания (место, где гражданин живет на сегодняшний день). Рядом указывается номер телефона (полностью, с кодом страны).
  18. Данный пункт предназначен для заполнения нерезидентами РФ. Гражданин России ставит отметку возле «No». Иностранные лица, проживающие в РФ, ставят галочку «Yes» и далее указывают документ, на основании которого они находятся на территории Российской Федерации.
  19. Здесь указывается должность лица. Обязательно на английском языке, согласно справке с работы.
  20. Указывается наименование предприятия для работающего лица (латиницей), полный юридический адрес (индекс обязательно) и телефон (с кодом страны). Студенты пишут информацию о вузе, пенсионеры - домашний адрес и телефон.
  21. В данном пункте главное - правильно проставить галочку напротив необходимого типа визы. Желательно заранее определить цель поездки и вид необходимого разрешения на въезд.
  22. Указывается страна, на въезд в которую запрашивается виза.
  23. Прописывается страна Шенгенской зоны, через которую планируется въезд во Францию (это может быть Франция или другая страна зоны). В 23 графе нужно в соответствии с купленными билетами или планируемым маршрутом указать первую страну въезда. Несмотря на то, что по Шенгену можно посещать все страны Шенгенской зоны, въезд в нее должен осуществляться через страну, указанную в этом пункте.
  24. Отмечается количество посещений: однократная, двукратная и многократная виза.
  25. Прописывается количество дней нахождения во Франции согласно выбранному типу визы.
  26. В данной графе необходимо вписать все ранее выданные Шенгены, их срок действия (за последние 3 года).
  27. Здесь отмечается информация о том, сдавал ли гражданин отпечатки пальцев. Соответственно «Yes» или «No». Если да, то нужно указать дату сдачи.
  28. В данном пункте отмечается информация в случае транзитного поезда через Францию. Здесь прописывается документ, разрешающий прибытие в страну назначения.
  29. Указывается дата планируемого въезда в Шенгенскую зону.
  30. Прописывается дата обратного вылета (выезда). Если виза оформляется на двукратное посещение, то нужно указать необходимую дату окончания срока визы (на 1 день меньше).
  31. Данный пункт заполняется при запросе туристической, гостевой и транзитной визы. Указывается полная информация о приглашающей стороне, либо номер брони отеля, либо адрес приглашающего и его номер телефона.
  32. Заполняется в целях деловой, учебной или лечебной поездки. Здесь вписывается информация о приглашающей организации.
  33. В данный пункт вносится информация о лице, покрывающем расходы на поездку. Правая часть предназначена для заполнения, если гражданин сам оплачивает путешествие. А левую колонку заполняют информацией, если поездку оплачивает спонсор.
  34. В этой строчке вписываются все родственники, проживающие в Шенгенской зоне. При отсутствии таковых она не заполняется.
  35. Здесь указывается степень родства (при наличии родственника в ЕС).
  36. Город подачи пакета документов, например, Москва.

Первая страница анкеты

Обратите внимание! В бланке анкеты предусмотрены места для росписи, их необходимо проставить гражданину, на которого запрашивается виза (всего 4 росписи).

Как заполнить анкету на ребенка

Анкета на получение визы для несовершеннолетнего заполняется аналогично. Отличие ее в пункте 10, где необходимо внести информацию о родителе или опекуне, который сопровождает ребенка. Если ребенок не вписан в заграничный паспорт родителя, то на него нужно оформить отдельный заграничный паспорт. По нему заполняются графы, которые предназначены для внесения информации о документе, удостоверяющем личность.

Важно! При вывозе ребенка в страны ЕС нужна нотариально заверенная доверенность, разрешающая вывоз малолетнего (от родителя, от органов опеки и попечительства). Без нее визу не дадут.

Родитель, покрывающий финансовые растраты на поездку ребенка, должен документально подтвердить наличие денежных средств. Как правило, это банковская выписка и справка с работы. Для ребенка и взрослого гражданина обязательно наличие оформленной медицинской страховки, в которой предусмотрено покрытие всех возможных расходов в случае необходимости лечения и пребывания в стационаре иностранного государства.

Шенгенская виза

Удобнее подавать анкету на ребенка вместе с родительскими документами.

Через официальное посольство Франции решение по визе принимается быстрее. Так не тратится время на доставку документов, а также на оформление доверенностей третьим лицам. При наличии правильно заполненной анкеты и полного пакета документов виза, в среднем, готовится 5 рабочих дней.

Распространенные ошибки при заполнении анкеты

Анкета, заполненная неразборчивыми буквами, не принимается. Сотрудники консульства Франции очень категоричны к соблюдению требований по оформлению визовых документов.

Исправления в бланке не допускаются. Лучше переписать лист заранее, чем терять время и выжидать следующую очередь в посольстве.

Важно!Неправильно вписанная первая страна въезда также может быть основной причиной отказа в выдаче визы.

Если тип запрашиваемой визы не соответствует предполагаемому времени пребывания во Франции, документы вернут на корректировку.

Необходимо быть внимательным при заполнении всех данных. Учитывая неродной язык внесения информации, перед подачей анкету нужно проверить, например, на хитрую букву «N», которая часто автоматически пишется как «И», а это уже сотрудники консульства расценят как несоответствие информации о личных данных.

При самостоятельном заполнении анкеты удобно в качестве шаблона использовать образец заполнения анкеты на визу во Францию, обязательно от 2018 года. Властями постоянно вводятся какие-либо новшества, и бланк прошлых лет может не подойти.

При выявлении ошибок в заполнении не стоит надеяться, что их не заметят. Документы вернут, а, как было сказано выше, попасть в Консульство Франции довольно проблематично. На сегодняшний день запись на прием возможна только за четыре недели вперед. В визовых центрах также наблюдаются очереди из желающих оформить Шенген. Так что лучше анкету семь раз проверить и одни раз подать.

Образец анкеты

Подать заявку на визу во Францию вполне возможно самостоятельно. Используя подробную инструкцию для заполнения анкеты, приведенную выше, можно точно и безошибочно оформить бланк, с которым не придется повторно высиживать многочасовые очереди. Готовая виза во Францию будет на руках уже через 5 рабочих дней.

Полная инструкция, образец заполнения анкеты на визу во францию, как верно заполнить собственную анкету на визу во Францию 2018 с возможностью получения визы смотрите ниже по пунктам. Начинаем заполнять анкету на шенгенскую визу. Анкету скачать тут.

Пункт 1 и 3 . Пишем по данным в загранпаспорте. Отчество можно не указывать.

Пункт 2 , чаще всего, относится к женщинам, которые поменяли свою фамилию. Здесь потребуется указать другие фамилии. Когда фамилия человека не менялась, не требуется ничего писать. Не используйте прочерки, а также «no» или же «N/A”.

Пункт 4 . Число рождения нужно будет написать «день, затем месяц и год».

Пункт 5 . Точное место вашего рождения в полном соответствии со специальной графой загранпаспорта. Если у вас « Волгоградская обл.», тогда пишется латиницей «Volgogradskaja obl.», или по-английски «Volgograd region»– не важно.

Пункт 6 . Используем данные в загранпаспорте. Если указано СССР, тогда пишется USSR.

Пункт 7 . «Гражданство» – здесь все просто. «Гражданство, если другое» - до 25.12.1991 г., указывается «USSR». Когда человек родился позже указанной даты, тогда данный пункт не требуется заполнять. Когда Вы родились в государстве не в СССР и России, тогда указываем страну.

Пункт 8 . Пишем: Male - Муж; Female - Жен. Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 9. Указываем галочкой свое положение.

  • Single - гражданин холост
  • Married - гражданин женат.
  • Separated - не живете вместе.
  • Divorced - находитесь в разводе.
  • Widow(er) - человек вдовец.
  • Other - прочее.

Когда человек женат или же находится в разводе на официальном основании, тогда потребуется написать «разведен/а». Когда заполняете данную анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 10 . Данный пункт важно будет заполнять для детей. Пишет родитель или опекун, который имеет официальный статус. Когда он или она живут с ребенком, который имеет несовершеннолетний возраст, требуется указать фамилию и официальное гражданство. Когда живет отдельно, тогда дополнительно пишется адрес и действующий телефонный номер.

Пункт 11 . К выполнению заполнения данный пункт не важен по правилам. Можно написать номер паспорта.

Пункт 12 . Требуется указать к какой группе относится документ.

  • Ordinary - документ обычный.
  • Diplomatic - документ дипломатический.
  • Service - документ служебный.
  • Official - документ официальный.
  • Special - документ специальный.
  • Other travel document - прочий документ.

Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 13 . Необходимо будет указать имеющийся номер своего паспорта. Когда документ старого вида и имеется надпись
«No», тогда имеется возможность ничего не указывать. Можно на выбор использовать «No», либо «#».

Пункт 14 и 15 . Пишем дату выдачи загранпаспорта и время его окончания. Дату пишем в любом удобном формате.

Пункт 16 . Пишем орган, который выдал загранпаспорт латинскими буквами, а также цифрами, когда такие имеются. ФМС = FMS, МИД России = MID ROSSII, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS.

Пункт 17. Пишем адрес собственного проживания. Здесь требуется написать именно тот адрес, где вы в данный промежуток времени проживаете. Данное требование в частности касается таких людей, которые имеют официальную регистрацию в регионах РФ, но при этом проживают на временной основе в столице страны в Москве. Консульство Франции не будет выходить с вами на связь, потому как им необходимо точное ваше место проживания в определенный промежуток по времени.

Очень важно будет указать действующий телефон для осуществления при необходимости связи с вами. Можно указать имеющиеся номера, потому как представители Консульства достаточно часто звонят и уточняют разнообразные моменты, которые непосредственно касаются возможности получения визы.

Пункт 18 . Когда вы официально считаетесь гражданином РФ, тогда указываем в «No» при помощи проставления галочки и идем дальше по анкете. Когда вы официально считаетесь иностранцем, тогда требуется прописать документ по которому находитесь в РФ.

Пункт 19 . Относится к людям, которые работают. Требуется написать должность по специально выданной справки с работы. Когда справка выдана на русском, тогда переведите при помощи переводчика. К примеру, вы работаете программистом, тогда нужно будет указать так: «Programmer».

  • «STUDENT» - человек студент.
  • «PUPIL» - человек школьник.
  • «CHILD» - человек дошкольник.
  • «HOUSEWIFE» - человек домохозяйка.
  • «UNEMPLOYED» - человек не работающий.

Пункт 20 . Относится к людям, которые работают. Пишем название организации, а также ее адрес и телефон для осуществления связи при необходимости. Все данные заполняйте максимально внимательно и рекомендуется оставлять телефон по нему могут позвонить и выяснить необходимую информацию, которая непосредственно касается вопросов получения визы. К этому моменту отнеситесь максимально серьезно и ответственно, потому как контактная информация имеет достаточно важное значение в данном вопросе, это в значительной степени поможет избежать дополнительных сложностей и поможет сохранить время.

Пункт 21. Здесь осуществляем выбор типа визы:

  • Tourism - поездка направлена на просмотр разнообразных достопримечательностей страны.
  • Business - поездка по имеющемуся приглашению определенной организации иностранной регистрации.
  • Visiting family or friends - поездка по составленному приглашению одного из членов семьи или же друзей.
  • Cultural – поездка для того, чтобы посетить определенное культурное мероприятие, также по письменно составленному приглашению от определенной компании.
  • Sports – поездка по приглашению определенной спортивной компании иностранного происхождения. Для посещения разнообразных соревнования и т.д.
  • Official visit – поездка, которая подразумевает иностранное, письменное приглашения по разнообразным деловым вопросам, к примеру связанным с ведением определенного бизнеса.
  • Study – поездка по письменному приглашению определенного учебной организации иностранного происхождения.
  • Medical reasons – поездка по вопросам лечения по письменно составленному приглашению определенного лечебного учреждения.
  • Transit – поездка, которая может быть оформлена в письменном виде при транзите.
  • Airport transit - поездка в некоторых случаях может быть оформлена, как транзитная виза.
  • Other - поездка по неуказанным выше причинам.

Пункт 22 . Пишем страну куда просите разрешение на возможность получения визы.

Пункт 23. Пишем стране, а также границу, которая вам будет пересечена самой первой.

Пункт 24 . Выбор определенного типа: single entry, two entries, multiple entries. Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Имеется прекрасная возможность попросить визу многократного вида.

Пункт 25 . Пишем число дней, которое вы будете находиться на определенной территории государства.

Когда требуется виза общим сроком в 3 месяца, тогда нужно будет указать 30 или же 45.

Пункт 26 . Пишем имеющиеся прошлые « шенгены ».

Пункт 27 . Здесь потребуется указать осуществляли ли вы сдачу отпечатков своих пальцев при осуществлении действий по оформлению шенгена.

Пункт 28 . Этот пункт потребуется заполнять только в возможных случаях, когда человеку нужна виза специального транзитного типа.

Пункт 29 . Пишем полностью дату вашего въезда в государство.

Пункт 30 . Когда нужна однократная виза, тогда полностью пишем дату въезда.

Пункт 31 . Этот пункт должен быть заполнен человеком, когда требуется туристическая, а также транзитная или же гостевая виза.

Пункт 32 . Этот пункт должен быть полностью заполнен в возможных случаях запроса деловой, для лечения или учебы визы.

Пункт 33 . Нужно написать, кто именно оплачивает денежные затраты.

Когда вы сами оплачиваете все денежные расходы, тогда потребуется заполнить всю левую часть по имеющимся там характеристикам.

Пункт 34 . Этот пункт необходимо будет полностью заполнить в случае, когда ваш непосредственный родственник в ЕС. В обратном случае оставляем пустым.

Пункт 35 . Когда имеется родственник в ЕС, тогда потребуется написать уровень родства.

Пункт 36. Указывается место где именно были поданы все соответствующие документы.

Ставим собственную подпись в пунктах:

  • П. 37;
  • П. «I am aware that the visa fee is not refunded - в возможном случае отказа денежный сбор не будет возвращен;
  • при визе - я информирован/ -а, что необходима мед страховка»;
  • снова пишем полное название места оформления соответствующих документов, а также полную дату составления и последующего подписания анкеты.

Cайт носит информационный характер и не является публичной офертой

Заполнение анкеты на французскую визу

Мнение, что анкета на визу во Францию формируется проще, чем в ту же Америку, ошибочно. Тридцать шесть разноплановых и не всегда понятных вопросов, заполнение на английском или французском языке, соблюдение строгих требований к оформлению дат, адресов, телефонных номеров и даже символов - это лишь малая часть того, что может вызвать трудности.

Если вам некогда изучать нюансы, связанные с заполнением визовой анкеты, обратитесь к профессионалам. Мы специализируемся на оформлении визы под ключ, имеем более чем 20-летний опыт работы и с радостью добавим вас в список клиентов.

Оформление анкеты в «Глобал-Контакт»

  1. Вы заполняете на сайте опросный лист на русском языке и прикрепляете к заявке. На основании указанных сведений мы оцениваем шансы на одобрение визы. Услуга бесплатная и ни к чему не обязывающая.
  2. Если вы заинтересованы в дальнейшей поддержке, мы помогаем подобрать нужный вид разрешения, консультируем по поводу документов и по любым интересующим вопросам, проверяем предоставленный вами пакет бумаг, обрабатываем его, переводим нужные справки, заполняем анкету на английском языке, записываем на прием в консульство.
  3. В назначенный день вы посещаете дипломатическое ведомство в сопровождении нашего сотрудника, проходите процедуру биометрии, уплачиваете консульский сбор и подаете документы.
  4. Мы отслеживаем готовность визы, забираем загранпаспорт и вручаем его вам. Оплата наших услуг осуществляется только после одобрения заявки консулом.

У нас самые приемлемые цены в Москве

35 евро за оформление в обычном режиме;

70 евро за экспресс-рассмотрение;

0 евро для детей до 6 лет.

Как заполнить анкету на французскую визу: общие требования

На сайте Посольства Франции представлены 2 вида бланков: на шенгенскую визу и на национальную. И тот и другой необходимо заполнять на английском либо французском языке . Имена, фамилии и адреса указываются с помощью транслитерации, личные данные в точности как в загранпаспорте.

Сведения разрешено вносить как от руки, так и в Word либо другой электронной программе. В первом случае нужно использовать латинские, печатные буквы, синие чернила. Во втором рекомендован шрифт Arial, 10 pt.

Можно поступить еще проще и заполнить заявление в электронной программе, которая автоматически исправляет все допущенные ошибки и даже преобразует строчные буквы в прописные, а русские в их латинское соответствие - не путать с переводом на английский язык. После внесения всех сведений вам останется лишь распечатать готовый бланк.

В 2018 году к анкете на визу во Францию предъявляются те же требования, что и в других странах Шенгена:

  • не черкать;
  • вводить один символ в одну ячейку, в том числе, пробел;
  • не заходить за границы поля, писать разборчиво, так как заявление проверяется машинным способом;
  • если при электронном заполнении, к примеру, в Word, в ячейках не проставляются крестики, их можно нарисовать от руки;
  • указывать даты в формате ДД/ММ/ГГГГ.

Но есть и одно существенное отличие: в графе со страной рождения следует писать название того государства, которое существует сейчас . К примеру, в анкете для чешской визы лицам, рожденным до 1991 года, положено указывать USSR. Во время заполнения французского бланка об этом правиле нужно забыть.

Формы для скачивания в 2018 году

Скачать бланк анкеты на визу можно и на сайте Посольства Франции, а также их выдают при личном посещении любого визового центра.

Как заполнить анкету на Шенген во Францию: по пунктам

  • Все личные данные следует указывать в точности как в загранпаспорте. Если вы меняли фамилию, впишите во второй пункт все предыдущие. Запятые между ними ставить не нужно, используйте пробел.
  • Как уже говорилось выше, в графах со страной рождения и гражданством нужно указывать те сведения, которые актуальны на сегодняшний день. То есть, даже если вы родились до 1991 года, писать USSR (СССР) не нужно. Правильный ответ: RUSSIE.
  • В графе с семейным положением ни в коем случае не отмечайте чекбокс «Живем раздельно», такая форма взаимоотношений не имеет юридической силы в РФ и предусмотрена в анкете для граждан других стран, как и пункт 11.
  • Вопрос номер 18 нужно заполнять только тем, кто проживает в России, но является гражданином другой страны.
  • Пункт 10 должен содержать сведения о законном представителе несовершеннолетнего заявителя. Если вы оформляете визу для себя, пропустите его.
  • Вопросы 12-16 предназначены для внесения данных о проездном документе - заграничном паспорте. Здесь нужно указать его тип (правильный ответ для всех россиян - обычный), номер, даты выдачи и окончания срока действия, кем выдан.
  • Пункты 19 и 20 освещают вопрос занятости заявителя. Должность напишите на английском языке. Безработные указывают UNEMPLOYED, студенты - STUDENT, пенсионеры - PENSIONER, школьники - SCHOOLCHILD. Затем впишите название, адрес и телефон работодателя. Учащиеся - учебного учреждения. Пенсионеры и дети пропускают пункт 20.
  • Укажите информацию о цели поездки и типе запрашиваемой визы (вопросы 21-30). Учтите, что страна первого въезда может отличаться от страны назначения. В поле номер 26 укажите даты действия трех последних шенгенских виз, если таковые оформлялись.
  • 31-33 - пункты, посвященные месту пребывания и расходам. Если у вас есть член семьи, являющийся гражданином государства, входящего в ЕС, то вместо этого блока заполняется раздел с информацией о родственнике (34 и 35 вопросы).

Доверьте получение визы специалистам!

Консульский сбор на визу взимается Посольством Франции, в случае отказа он не возвращается. Сервисный взнос, который необходимо уплатить при получении разрешения в визовом центре, заявителю также не вернут. Поэтому оформлять документы под чутким руководством специалистов не только проще, но и экономнее.

Мы взаимодействуем с Консульством Франции около 20 лет и принимаем плату за услуги только после выхода визы. Эти 2 фактора являются лучшей гарантией надежности нашего центра. Готовьтесь к предстоящей поездке, а решение визового вопроса предоставьте специалистам, и тогда французская виза окажется у вас в самый короткий срок!

Правила заполнения анкеты для получения визы во Францию

Чтобы гражданин России смог посетить Францию, он должен подготовить пакет документов, на основании которых выдаётся разрешение на посещение страны. Одним из них является анкета на визу во Францию, где излагаются сведения о заполнившем её лице, цели и продолжительности поездки.

Необходимые документы для получения французской визы

Чтобы стать обладателем разрешения на въезд, в консульство или визовый центр кроме анкеты необходимо подать следующие документы.

  • Загранпаспорт, срок действия которого истекает не раньше чем через три месяца после окончания визы.
  • Копию паспорта гражданина России.
  • 2 фото.
  • Подтверждение наличия средств на поездку.
  • Приглашение французской стороны.
  • Медицинская страховка.
  • Бронь на гостиницу.
  • Копии билетов.

Список документов для визы во Францию может меняться в зависимости от того, с какой целью совершается поездка.

Основные требования к оформлению

Изложенные в анкете сведения должны быть абсолютно верными. В случае предоставления недостоверной информации или же её утаивания в разрешении на въезд в страну будет отказано. Если при заполнении анкеты возникли сложности, можно в режиме онлайн связаться с визовым центром, там подскажут, что и как нужно сделать.

Анкета может заполняться от руки или на компьютере. Исправления не допускаются, поэтому в случае обнаружения в ней ошибок она должна быть полностью переделана. Заполнение анкеты производится на латинице. Текст вносится прописными буквами.

Порядок заполнения анкеты для краткосрочной визы

Образец заполнения анкеты на французскую визу имеется на нашем сайте. При необходимости его можно скачать. В документе указываются следующие сведения.

  1. Фамилия из загранпаспорта.
  2. Вносится фамилия из свидетельства о рождении. Для женщин, поменявших её после вступления в брак, – девичья.
  3. Имя вписывается то, которое стоит в загранпаспорте.
  4. Дата рождения вносится в следующем порядке: день, месяц и год.
  5. Место, где родился выезжающий, указывается то, что стоит в свидетельстве о рождении.
  6. Страной рождения указывается РФ даже если оформляющееся лицо родилось до 1991 года.
  7. Ставится тот же, что и в свидетельстве о рождении.
  8. Указывается пол выезжающего гражданина.
  9. Ставится семейное положение на момент заполнения анкеты.
  10. Вписываются данные родителей и страна их проживания.
  11. Не заполняется.
  12. Вносятся данные загранпаспорта.
  13. Вписывается номер паспорта, в который будет проставлена виза.
  14. Дата его выдачи.
  15. Срок действия этого документа.
  16. Кем он выдан.
  17. Адрес и телефон заполнившего заявление лица.
  18. Граждане РФ делают отметку напротив «No».
  19. Место работы на момент заполнения анкеты. Школьнику или студенту достаточно написать «учащийся».
  20. Вносится юридический адрес места работы или учёбы.
  21. Указывается цель выезда.
  22. Франция.
  23. При транзите, который не предполагает выхода в город, тоже указывается Франция.
  24. Выезжающий сообщает, какую визу он хотел бы получить.
  25. Указывается количество дней планируемого пребывания в стране.
  26. Если наличествуют, перечисляются ранее полученные визы стран Шенгена. Данные приводятся за последние 3 года.
  27. Заполняется, если ходатайствующий о визе гражданин ранее проходил процедуру биометрии.
  28. Не заполняется, если Франция – последняя страна маршрута.
  29. Вносятся данные из авиабилета.

При необходимости анкету можно заполнить и на английском языке. Если с составлением заявления на краткосрочную визу возникают проблемы, помощь в решении этого вопроса окажут специалисты визового центра, в который сдаются документы.

Для несовершеннолетних

На детей, которые не достигли совершеннолетия, анкету также необходимо заполнять. Бланк заявления в этом случае подписывается одним родителей или лицом, которое будет сопровождать ребёнка в поездке.

Ваш браузер не поддерживает фреймы

Если несовершеннолетний выезжает с одним из родителей, то от второго на это должно быть получено письменное согласие. Если он едет с третьим лицом, разрешение дают отец и мать.

Анкета для долгосрочной визы

Перед тем как заполнить анкету на получение разрешения на длительное пребывание во Франции, следует определиться, на каком языке это удобнее сделать – французском или английском. Анкету на долгосрочную визу во Францию и пример её заполнения можно найти на нашем сайте.

Как получить визу во Францию

Организация поездки начинается с получения разрешения на посещение. Чтобы получить визу во Францию, необходимо собрать соответствующий пакет документов, который затем должен быть подан в консульство или визовый центр. Оформление шенгенской визы занимает до 10 дней. При необходимости эта процедура может быть ускорена, но тогда стоимость возрастёт с 35 до 70 евро.

Анкета на визу во Францию: бланки, образцы заполнения, перевод

Внимание! Скачать все необходимые бланки и примеры заполнения можно ниже в статье.

Здравствуйте, уважаемые читатели! В очередной раз мы с вами пройдемся по заполнению анкеты. На этот раз – анкета на визу во Францию. Подобное мы уже проводили – ведь заполнение анкеты на шенген почти одинаково для всех стран, так что матерые путешественники ничего нового не узнают. Но новичкам-первоходам самое-то. Поехали!

Общие требования

Общие требования к заполнению анкетных бланков:

  1. Используется только ЛАТИНИЦА. Для тех, кто сомневается в переводе своих данных на латиницу у нас есть автоматический транслитератор. Язык Франции и Парижа – французский, но международные нормы разрешают пользоваться и английским.
  2. ПИШИТЕ ТОЛЬКО ПРОПИСЬЮ – ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛЬШИЕ БУКВЫ. Обычных маленьких быть не должно.
  3. Язык заполнения – английский или французский. Но используйте в анкете один из выбранных языков.
  4. Обратите внимание – заполните все возможные пункты. Во время компьютерного заполнения анкеты некоторые поля могут быть не учтены, перепроверьте все еще раз уже в бумажном варианте.

Скачать бланки и образцы заполнения

Образцы заполнения анкет на французскую визу и чистые бланки можете скачать по ссылкам ниже.

Все что выше иными словами – анкеты, образцы, заявления, ходатайства, бланки.

Заполнение по пунктам – краткосрочная виза

Подробно разберем заполнение анкеты на шенгенскую визу во Францию). Каждый пункт очень подробно с переводом.

  • 1. Surname (Family name) . Фамилия – пишем из текущего загранпаспорта или пользуемся нашим сервисом перевода выше.
  • 2. Surname at birth (Former family name(s)). Фамилия из свидетельства о рождении. Сверка на случай изменения вами фамилии, например, в случае замужества.
  • 3. First name(s) (Given name(s)). Имя – далее пункты без комментариев выписывайте как указано в пункте 1 этой инструкции. Если у вас возникла какая-то сложность или вопрос – пишите смело в комментариях. Это живой сайт.
  • 4. Date of birth (day-month-year). Дата рождения – соблюдаем формат ДЕНЬ-МЕСЯЦ-ГОД. Например, 27-10-1969 или 01-03-1986.
  • 5. Place of birth . Место рождения.
  • 6. Country of birth . Страна рождения – Russia. Для тех, кто родился в России указываем так. Для родившихся в СССР указывается ТЕКУЩАЯ страна рождения – та же Russia.
  • 7. Current nationality . Текущее гражданство. Nationality at birth, if different . Если гражданство менялось, пишем здесь гражданство при рождении.
  • 8. Sex – пол, ставим галочку. Варианта «ламинат» не имеется.
    • Male – мужской
    • Female – женский
  • 9. Marital Status – семейное положение.
    • Single – холост/не замужем. Пункт только для тех, кто НИКОГДА не состоял в браке. Для разведенных есть другой пункт.
    • Married – женат/замужем.
    • Separated – раздельное проживание, для России пункт не совсем актуален, но мало ли.
    • Divorced – разведены.
    • Widow(er) – вдовец/вдова.
    • Other (please specify) – другое, указывается дополнительно текстом в случае необходимости.
  • 10. In the case of minors: Surname, first name, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian – пункт для несовершеннолетних. Здесь указывается фамилия, адрес, гражданство одного из родителей или законного представителя. В случае совместного проживания адрес можно не указывать. Достаточно написать одного из родителей.
  • 11. National identity number, where applicable – идентификационный номер. Для нашей страны оставляем пустым.
  • 12. Type of travel document – информация о документе.
    • Ordinary passport – обычный паспорт, закрашиваем именно этот пункт. Речь идет о загранпаспорте.
    • Diplomatic passport – дипломатический паспорт.
    • Service passport – служебный.
    • Official passport – официальный.
    • Special passport – особый.
    • Other travel document (please specify) – иной.
  • 13. Travel document number – серия и номер.
  • 14. Date of issue – дата выдачи.
  • 15. Valid until – срок действия.
  • 16. Issued by – кем выдан.
  • 17. Applicant’s home address and e-mail address – или домашний, или фактический адрес. И ваш e-mail.
  • 18. Residence in a country other than the country of current nationality – для тех, кто находится в стране, гражданином которой не является.
    • No – для граждан России, которые находятся в своей стране, самый частый вариант.
    • Yes: Residence permit or equivalent N° – номер вида на жительство. Valid until – срок действия.
  • 19. Current occupation – ваш род деятельности или должность. Для школьников и студентов – Student.
  • 20. Employer and employer’s address and telephone number. For students, name and address of educational establishment – сведения о работодателе или образовательном учреждении. Название, адрес, телефон.
  • 21. Main purpose(s) of the journey – цель поездки.
    • Tourism – туризм.
    • Business – деловая.
    • Visiting family or friends – посещение родственников и друзей.
    • Cultural – культура.
    • Sports – спорт.
    • Official visit – официальная.
    • Study – учеба.
    • Medical reasons – лечение.
    • Transit – транзит.
    • Airport transit – транзит в аэропорту.
    • Other (please specify) – другая причина, которую нужно указать.
  • 22. Member State(s) of destination – страна или страны назначения. Для Франции указываем France.
  • 23. Member State of first entry – страна первого въезда. Для получения шенгена через Францию здесь лучше указать именно Францию, актуально для мультивиз. Для однократной визы даже не заморачивайтесь и пишите Францию. Если полетите с пересадкой в другой стране шенгенской зоны – все равно указываем Францию.
  • 24. Number of entries requested – та самое кратность визы, количество возможных въездов.
    • Single entry – однократная.
    • Two entries – двукратная.
    • Multiple entries – мультикратная, мультивиза. Проще выдают однократные, но можно запросить и эту.
  • 25. Duration of the intended stay or transit – продолжительность нахождения в стране или транзита. Indicate number of days – указать число дней. Можно просто проставить под данным билетов на руках.
  • 26. Schengen visas issued during the past three years – наличие прошлых Шенгенских виз за последние 3 года.
    • No – не было.
    • Yes – были. Указываем даты их действия. Не берем в учет НЕшенгенские визы и визы старше 3 лет.
  • 27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa – проходили ли раньше процедуру снятия отпечатков пальцев.
    • No – нет.
    • Yes – да. И указываем дату. Если дату не помним, оставляем пустым.
  • 28. Entry permit for the final country of destination, where applicable речь идет о разрешении на въезд в страну и сроках его действия. Для Франции этого не требуется, можно оставить пустым.
  • 29. Intended date of arrival in the Schengen area – дата въезда в Шенгенскую зону. Ставим по билетам.
  • 30. Intended date of departure from the Schengen area – дата выезда.
  • 31. Surname and first name of the inviting person(s) in the Member State(s). If not applicable, name of hotel(s) or temporary accommodation(s) in the Member State(s) – Фамилия или Имя пригласивших лиц. Как альтернатива – название отеля или адрес, где вы будете размещаться.
    • Address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s) – адрес и e-mail по пункту выше.
    • Telephone and telefax – телефон, факс пункта выше.
  • 32. Name and address of inviting company/organization – если были приглашены организацией.
    • Telephone and telefax of company/organization – телефон или факс.
    • Surname, first name, address, telephone, telefax, and e-mail address of contact person in company/organization – сведения по контактному лицу или организации. Фамилия, имя, адрес, телефон, факс, e-mail.
  • 33. Cost of travelling and living during the applicant’s stay is covered . Кто берет финансовые расходы?
    • by the applicant himself/herself – сам заявитель, в основном отмечают это, если едете не по спонсорскому письму.
      • Cash – наличные, чаще всего.
      • Traveller’s cheques – дорожные чеки.
      • Credit card – банковская карта. Кстати, можно отмечать несколько пунктов.
      • Pre-paid accommodation – место проживания уже оплачено.
      • Other (please specify) – иное, указываем, что угодно при желании дополнить.
    • by a sponsor (host, company, organisation) – платит спонсор
      • referred to in field 31 or 32 – спонсор был указан в пунктах 31-32.
      • other (please specify) – если нужно, указываем иное лицо.
      • Cash – наличка.
      • Accomodation provided – место проживания обеспечивает спонсор.
      • All expenses covered during the stay – все расходы оплачивает спонсор.
      • Pre-paid transport – транспорт уже оплачен.
      • Other (please specify) – другое.
  • 34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen – обычно не указывается. Сведения о члене семьи, который проживает в Евросоюзе либо в указанных этих территориях.
    • Surname – Фамилия.
    • First name(s) – Имя.
    • Date of birth – дата рождения.
    • Nationality – гражданство.
    • Number of travel document or ID card – номер загранпаспорта или ID карты.
  • 35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen – в каких отношениях с ним находимся.
    • spouse – супруг.
    • child – ребенок.
    • grandchild – внук.
    • dependent ascendant – иждивенец.
  • 36. Place and date – место и дата. Ставим свой город и текущую дату.
  • 37. Signature (for minors, signature of parental authority / legal guardian) – подпись. Если несовершеннолетний – подпись родителя или законного представителя.

Все! Поздравляем с заполнением. Ниже нужно в галочках еще раз поставить свои подписи на согласия. И этого будет достаточно. Если появились вопросы – пишите их в комментарии или просто скачайте выше образец заполнения анкеты.

Пример заполнения

Его можно было скачать и выше, но для удобства просмотра мы его повторим и здесь. Используется только английский бланк, для французского – по аналогии.

Видео – инструкция по заполнению

Для любителей видеоформата мы подобрали хорошее видео:

Дополнения – о ребенке

Здесь нет ничего сложного – согласно информации выше заполняете все поля за ребенка. Заполняет – один из родителей или законный представитель. Если ребенок едет с двумя родителям – просто прикладываем свидетельство о рождении. Если с одним – обязательно наличие нотариально заверенного разрешения на выезд от второго родителя. Все.

Дополнения – не хватило места

Хоть это и анкета, здесь есть место свободе. Нужно что-то дописать свое – смело в анкете ссылаемся произвольно на наличие приложения и пишем на дополнительном листе все, что захотим объяснить. Обычно в этом нет потребности, но отмечается допустимость подобной операции.

Долгосрочная виза – тип D

Для получения долгосрочной визы правила немного другие. Вот что потребуется:

Обычно людей волнует только шенген, поэтому подробности заполнения по пунктам мы опустим. Стоит отметить, что в этих бланках так же можно использовать или английский, или французский языки.

OFII заполняют так. Все остальное уже удел консульства. Данные переделаете под себя.

Основные подсказки по заполнению долгосрочной визы:

Если у вас возникли какие-то вопросы – обращайтесь в комментарии. Разберем ситуацию.

Подача анкеты

Получить визу сейчас можно 2 способами:

  1. Через визовые центры.
  2. Через консульство.

В консульство требуется предварительная запись. При этом нужно помнить, что некоторые долгосрочные визы выдает только консульство.

Прежде всего мы считаем, что визу во Францию любой человек может получить и самостоятельно. Так что заполнение для вас выйдет абсолютно бесплатным. Другие возможные государственные сборы можно почитать в нашей статье про получение визы во Францию.

Анкета на визу во Францию: пояснения по заполнению бланка

Оформить документы на въезд во Францию возможно самостоятельно. Из этой статьи вы узнаете, как правильно заполняется анкета на визу во Францию. Подробно будет описан каждый пункт.

Требования к заполнению анкет

Все бланки заполняются:

  • Латиницей;
  • прописными буквами;

Как заполнить анкету на краткосрочную визу (Шенген)

Пояснения по пунктам:

  • 1. Фамилия указывается в соответствии с действующим загранпаспартом.
  • 2. Указывается фамилия, которая стоит в свидетельстве о рождении.
  • 3. Имя должно соответствовать загранпаспорту.
  • 4. Сначала пишется день, затем месяц и год рождения. Используется как дефис, так и косая черта: 01-01-2000 или 01/01/2000.
  • 5. Место рождения пишется как в свидетельстве о рождении.
  • 6. Страной рождения указывается Россия, в том числе и для рожденных до 1991 года.
  • 7. Проставляется как в свидетельстве о рождении.
  • 8. Указать свой пол.
  • 9. Проставить семейный статус. Если были замужем или женаты, но на момент подачи досье разведены, то нужно поставить галочку напротив соответствующей графы, отмечать холост/не замужем нельзя.
  • 11. Графа остается пустой.
  • 13. Вписать номер действующего загранпаспорта.
  • 14. Указать дату выдачи паспорта.
  • 15. Ставится число, до которого паспорт действителен.
  • 16. Указать подразделение, которое выдало паспорт.
  • 17. Указать можно как фактический адрес, так и адрес прописки, телефон лучше указать сотовый.
  • 18. Имеющие российское гражданство ставят галочку напротив ответа NO.
  • 20. Название и адрес берутся из справки с работы, либо с места учебы.
  • 21.Цель поездки определяется исходя из тех документов, которые у вас есть, если есть приглашение от родственников, то можно смело ставить «посещение родных», если хотите просто попутешествовать и есть бронь отеля, то пишете «туризм».
  • 23. Если рейс с пересадкой, но не покидаете аэропорт, также указывают Францию.
  • 24. Какую визу выдать решат специалисты ВЦ, но если есть свежие французские визы, то скорее всего, дадут визу для многократного въезда.
  • 26. Перечисляются только визы стран шенгенской зоны, выданные за три года, и сроки их действия.

Анкета на ребенка

Бланк анкеты и согласие на обработку персональных данных заполняется и подписывается одним из родителей (опекуном). Прикладывается копия свидетельства о рождении и заверенное у нотариуса разрешение на выезд. Оно не требуется, если ребенок путешествует с обоими родителями (опекуном).

Если в анкете недостаточно места для информации, то можно сделать ссылку на приложение. На отдельный лист внести все необходимые данные.

Сложные пункты в бланке анкеты на визу:

  • 10. Достаточно указать ФИО одного из родителей и страну проживания.
  • 11. Графа остается пустой.
  • 12. Указывается серия и номер загранпаспорта, срок действия, кем выдан.
  • 19. Указывается согласно справке с работы, если несовершеннолетний посещает школу/высшее учебное заведение - «учащийся».
  • 22. В качестве страны назначения указывается Франция.
  • 23. Если рейсом с пересадкой, но не покидается аэропорт, также указывают Францию.
  • 25. Количество дней ставится исходя из авиабилета.
  • 26. Перечисляются только визы стран шенгенской зоны и сроки их действия.
  • 27. Если начиная с 14 сентября 2015 года проходили процедуру биометрии для получения шенгенской визы, ставите галочку, если не помните точную дату - оставить пустое место.
  • 28. Если Франция - конечная точка маршрута, то графа остается пустой.
  • 29, 30. Заполняются исходя из авиабилета, либо броней отелей, если путешествуете на машине.
  • 32. Указывается юридический адрес.

Заполнение анкеты на долгосрочную визу


Для ходатайства о получении такой визы нужны:

  • Заполненный формуляр OFII (скачать бланк).
  • Две анкеты на долгосрочную визу (скачать бланк). Заполняются на французском либо английском языке.

В бланке OFII имена и фамилии пишутся согласно действующим документам: свидетельству о рождении, загранпаспорту, свидетельству о браке. Остальное заполняют сотрудники консульства.

Подача документов на визу во Францию

Статья написана по материалам сайтов: france-vac.ru, tourforyou.ru, migrant.guru, vizaved.ru, turimm.com.

Внимание! Скачать все необходимые бланки и примеры заполнения можно ниже в статье.

Здравствуйте, уважаемые читатели! В очередной раз мы с вами пройдемся по заполнению анкеты. На этот раз – анкета на визу во Францию. Подобное мы уже проводили – ведь заполнение анкеты на шенген почти одинаково для всех стран, так что матерые путешественники ничего нового не узнают. Но новичкам-первоходам самое-то. Поехали!

Общие требования

Общие требования к заполнению анкетных бланков:

  1. Используется только ЛАТИНИЦА. Для тех, кто сомневается в переводе своих данных на латиницу у нас есть . Язык Франции и Парижа – французский, но международные нормы разрешают пользоваться и английским.
  2. ПИШИТЕ ТОЛЬКО ПРОПИСЬЮ – ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛЬШИЕ БУКВЫ. Обычных маленьких быть не должно.
  3. Язык заполнения – английский или французский. Но используйте в анкете один из выбранных языков.
  4. Обратите внимание – заполните все возможные пункты. Во время компьютерного заполнения анкеты некоторые поля могут быть не учтены, перепроверьте все еще раз уже в бумажном варианте.

Скачать бланки и образцы заполнения

Образцы заполнения анкет на французскую визу и чистые бланки можете скачать по ссылкам ниже.

Все что выше иными словами – анкеты, образцы, заявления, ходатайства, бланки.

Заполнение по пунктам – краткосрочная виза

Подробно разберем заполнение анкеты на шенгенскую визу во Францию). Каждый пункт очень подробно с переводом.

  • 1. Surname (Family name) . Фамилия – пишем из текущего загранпаспорта или пользуемся нашим сервисом перевода выше.
  • 2. Surname at birth (Former family name(s)). Фамилия из свидетельства о рождении. Сверка на случай изменения вами фамилии, например, в случае замужества.
  • 3. First name(s) (Given name(s)). Имя – далее пункты без комментариев выписывайте как указано в пункте 1 этой инструкции. Если у вас возникла какая-то сложность или вопрос – пишите смело в комментариях. Это живой сайт.
  • 4. Date of birth (day-month-year). Дата рождения – соблюдаем формат ДЕНЬ-МЕСЯЦ-ГОД. Например, 27-10-1969 или 01-03-1986.
  • 5. Place of birth . Место рождения.
  • 6. Country of birth . Страна рождения – Russia. Для тех, кто родился в России указываем так. Для родившихся в СССР указывается ТЕКУЩАЯ страна рождения – та же Russia.
  • 7. Current nationality . Текущее гражданство. Nationality at birth, if different . Если гражданство менялось, пишем здесь гражданство при рождении.
  • 8. Sex – пол, ставим галочку. Варианта «ламинат» не имеется.
    • Male – мужской
    • Female – женский
  • 9. Marital Status – семейное положение.
    • Single – холост/не замужем. Пункт только для тех, кто НИКОГДА не состоял в браке. Для разведенных есть другой пункт.
    • Married – женат/замужем.
    • Separated – раздельное проживание, для России пункт не совсем актуален, но мало ли.
    • Divorced – разведены.
    • Widow(er) – вдовец/вдова.
    • Other (please specify) – другое, указывается дополнительно текстом в случае необходимости.
  • 10. In the case of minors: Surname, first name, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian – пункт для несовершеннолетних. Здесь указывается фамилия, адрес, гражданство одного из родителей или законного представителя. В случае совместного проживания адрес можно не указывать. Достаточно написать одного из родителей.
  • 11. National identity number, where applicable – идентификационный номер. Для нашей страны оставляем пустым.
  • 12. Type of travel document – информация о документе.
    • Ordinary passport – обычный паспорт, закрашиваем именно этот пункт. Речь идет о загранпаспорте.
    • Diplomatic passport – дипломатический паспорт.
    • Service passport – служебный.
    • Official passport – официальный.
    • Special passport – особый.
    • Other travel document (please specify) – иной.
  • 13. Travel document number – серия и номер.
  • 14. Date of issue – дата выдачи.
  • 15. Valid until – срок действия.
  • 16. Issued by – кем выдан.
  • 17. Applicant’s home address and e-mail address – или домашний, или фактический адрес. И ваш e-mail.
  • 18. Residence in a country other than the country of current nationality – для тех, кто находится в стране, гражданином которой не является.
    • No – для граждан России, которые находятся в своей стране, самый частый вариант.
    • Yes: Residence permit or equivalent N° – номер вида на жительство. Valid until – срок действия.
  • 19. Current occupation – ваш род деятельности или должность. Для школьников и студентов – Student.
  • 20. Employer and employer’s address and telephone number. For students, name and address of educational establishment – сведения о работодателе или образовательном учреждении. Название, адрес, телефон.
  • 21. Main purpose(s) of the journey – цель поездки.
    • Tourism – туризм.
    • Business – деловая.
    • Visiting family or friends – посещение родственников и друзей.
    • Cultural – культура.
    • Sports – спорт.
    • Official visit – официальная.
    • Study – учеба.
    • Medical reasons – лечение.
    • Transit – транзит.
    • Airport transit – транзит в аэропорту.
    • Other (please specify) – другая причина, которую нужно указать.
  • 22. Member State(s) of destination – страна или страны назначения. Для Франции указываем France.
  • 23. Member State of first entry – страна первого въезда. Для получения шенгена через Францию здесь лучше указать именно Францию, актуально для мультивиз. Для однократной визы даже не заморачивайтесь и пишите Францию. Если полетите с пересадкой в другой стране шенгенской зоны – все равно указываем Францию.
  • 24. Number of entries requested – та самое кратность визы, количество возможных въездов.
    • Single entry – однократная.
    • Two entries – двукратная.
    • Multiple entries – мультикратная, мультивиза. Проще выдают однократные, но можно запросить и эту.
  • 25. Duration of the intended stay or transit – продолжительность нахождения в стране или транзита. Indicate number of days – указать число дней. Можно просто проставить под данным билетов на руках.
  • 26. Schengen visas issued during the past three years – наличие прошлых Шенгенских виз за последние 3 года.
    • No – не было.
    • Yes – были. Указываем даты их действия. Не берем в учет НЕшенгенские визы и визы старше 3 лет.
  • 27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa – проходили ли раньше процедуру снятия отпечатков пальцев.
    • No – нет.
    • Yes – да. И указываем дату. Если дату не помним, оставляем пустым.
  • 28. Entry permit for the final country of destination, where applicable – речь идет о разрешении на въезд в страну и сроках его действия. Для Франции этого не требуется, можно оставить пустым.
  • 29. Intended date of arrival in the Schengen area – дата въезда в Шенгенскую зону. Ставим по билетам.
  • 30. Intended date of departure from the Schengen area – дата выезда.
  • 31. Surname and first name of the inviting person(s) in the Member State(s). If not applicable, name of hotel(s) or temporary accommodation(s) in the Member State(s) – Фамилия или Имя пригласивших лиц. Как альтернатива – название отеля или адрес, где вы будете размещаться.
    • Address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s) – адрес и e-mail по пункту выше.
    • Telephone and telefax – телефон, факс пункта выше.
  • 32. Name and address of inviting company/organization – если были приглашены организацией.
    • Telephone and telefax of company/organization – телефон или факс.
    • Surname, first name, address, telephone, telefax, and e-mail address of contact person in company/organization – сведения по контактному лицу или организации. Фамилия, имя, адрес, телефон, факс, e-mail.
  • 33. Cost of travelling and living during the applicant’s stay is covered . Кто берет финансовые расходы?
    • by the applicant himself/herself – сам заявитель, в основном отмечают это, если едете не по спонсорскому письму.
      • Cash – наличные, чаще всего.
      • Traveller’s cheques – дорожные чеки.
      • Credit card – банковская карта. Кстати, можно отмечать несколько пунктов.
      • Pre-paid accommodation – место проживания уже оплачено.
      • Other (please specify) – иное, указываем, что угодно при желании дополнить.
    • by a sponsor (host, company, organisation) – платит спонсор
      • referred to in field 31 or 32 – спонсор был указан в пунктах 31-32.
      • other (please specify) – если нужно, указываем иное лицо.
      • Cash – наличка.
      • Accomodation provided – место проживания обеспечивает спонсор.
      • All expenses covered during the stay – все расходы оплачивает спонсор.
      • Pre-paid transport – транспорт уже оплачен.
      • Other (please specify) – другое.
  • 34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen – обычно не указывается. Сведения о члене семьи, который проживает в Евросоюзе либо в указанных этих территориях.
    • Surname – Фамилия.
    • First name(s) – Имя.
    • Date of birth – дата рождения.
    • Nationality – гражданство.
    • Number of travel document or ID card – номер загранпаспорта или ID карты.
  • 35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen – в каких отношениях с ним находимся.
    • spouse – супруг.
    • child – ребенок.
    • grandchild – внук.
    • dependent ascendant – иждивенец.
  • 36. Place and date – место и дата. Ставим свой город и текущую дату.
  • 37. Signature (for minors, signature of parental authority / legal guardian) – подпись. Если несовершеннолетний – подпись родителя или законного представителя.

Все! Поздравляем с заполнением. Ниже нужно в галочках еще раз поставить свои подписи на согласия. И этого будет достаточно. Если появились вопросы – пишите их в комментарии или просто скачайте выше образец заполнения анкеты.

Пример заполнения

Его можно было скачать и выше, но для удобства просмотра мы его повторим и здесь. Используется только английский бланк, для французского – по аналогии.

Видео – инструкция по заполнению

Для любителей видеоформата мы подобрали хорошее видео:

Дополнения – о ребенке

Здесь нет ничего сложного – согласно информации выше заполняете все поля за ребенка. Заполняет – один из родителей или законный представитель. Если ребенок едет с двумя родителям – просто прикладываем свидетельство о рождении. Если с одним – обязательно наличие нотариально заверенного разрешения на выезд от второго родителя. Все.

Дополнения – не хватило места

Хоть это и анкета, здесь есть место свободе. Нужно что-то дописать свое – смело в анкете ссылаемся произвольно на наличие приложения и пишем на дополнительном листе все, что захотим объяснить. Обычно в этом нет потребности, но отмечается допустимость подобной операции.

Долгосрочная виза – тип D

Для получения долгосрочной визы правила немного другие. Вот что потребуется:

  1. Заполненный OFII. .
  2. Сама анкета на долгосрочную визу. .

Обычно людей волнует только шенген, поэтому подробности заполнения по пунктам мы опустим. Стоит отметить, что в этих бланках так же можно использовать или английский, или французский языки.

Туристы, которые занимаются оформлением документов сами, знают, что очень важно правильно заполнить анкету. Одни страны требуют только интерактивного заполнения опросников, другие принимают бланки, заполненные вручную. Но в любом случае анкета распечатывается и собственноручно заявителем подписывается. Не является исключением и анкета на французскую визу.

Где брать бланки

На сайте французского Посольства можно скачать бланки анкет на французском и английском языке. Там же есть и образец.

Если вы не хотите заполнять анкету на компьютере, можно распечатать чистый бланк, такие выдают и в визовом центре, и заполнить этот бланк вручную.

Буквы должны быть латинские, печатные. Почерк аккуратный.

Бланк анкеты на французском языке

Бланк анкеты на английском языке

Что писать

Некоторые графы лучше оставить пустыми, чтобы проконсультироваться потом у сотрудников визового центра. Разберем, какие из пунктов могут вызвать вопросы, и как их правильно заполнить самостоятельно.

Личные данные

Первый блок вопросов – ваши личные данные. Здесь пишем все в точности так, как написано в вашем загранпаспорте.

В графе предыдущие фамилии пишете в хронологическом порядке, какие фамилии вы носили начиная с девичьей. Пишем без знаков препинания, через пробел. Если фамилии не менялись – не пишите ничего.

В графе «место рождения» нужно указать название населенного пункта. Страна рождения – для данной анкеты пишем не СССР, а Россия.

Гражданство при рождении указывается, только если оно отличается от вашего текущего гражданства.

Семейное положение: при всем богатстве выбора граждане РФ могут воспользоваться не всеми пунктами. Раздельное проживание – графа для граждан других стран.

Если анкета для визы во Францию заполняется на ребенка, в пункте 10 указываем данные его законного представителя.

Пункт 11 пропускаем: национального идентификационного номера у граждан РФ нет.

Сведения о загранпаспорте

Если вы читаете эту статью, скорее всего у вас обычный, а не служебный и не дипломатический паспорт. Так и пишите.

Контактная информация должна указываться по факту, ведь у Консульства может возникнуть необходимость связаться с вами, поэтому указываем все телефоны, по которым вы можете быть доступны, и адрес, по которому вы проживаете. Без индекса.

Про работу

Здесь указывается ваш социальный статус. Если вы работаете, напишите название должности, специальности. Если вы безработный, студент, пенсионер, так и укажите.

В графах «название и адрес работодателя» запишите название и адрес организации, где вы работаете. Студенты пишут про учебное заведение. Прочие неработающие граждане не пишут ничего. В графе «адрес работодателя» индивидуальные предприниматели указывают свой домашний адрес.

Сведения о поездке

Выбираем цель поездки: она должна соответствовать документам, которые предоставляются в качестве ее подтверждения. Основная страна назначения – Франция, конечно. Если у вас возникли сомнения, то, скорее всего, вам нужно запрашивать визу другой страны. Страна первого въезда – та, где вы будете проходить пограничный контроль, не обязательно Франция.

Количество запрашиваемых въездов – это тот самый пункт, в котором что-то посоветовать сложно. Многое зависит от вашей визовой истории.

Прочие данные

Здесь нужно вспомнить все предыдущие шенгенские визы за последние три года, если они были. Указать, когда у вас брали отпечатки пальцев. Факт биометрии для виз в США и Великобританию можно не указывать.

Место пребывания и расходы

Здесь нужно указать, где вы будете жить, контакты отеля, организации, человека, который вас пригласил. А также способы оплаты всех этих благ. Можно отмечать несколько вариантов, в том числе и оплату ваших расходов спонсором.

В данной статье описывается инструкция поэтапного заполнения визовой анкеты гражданами Украины, подающими документы на открытие Шенгенской визы.

Очень часто главной причиной отказа в выдаче Шенгенской визы является некорректно либо неправильно заполненная анкета – об этом вам может сказать любой визовый офицер французского Консульства в Киеве.

Именно поэтому был подготовлен данный материал, который, безусловно, поможет нашим гражданам избежать отказов в выдаче виз по причинам неправильного заполнения анкеты. Для примера рассмотрим туристическую шенгенскую визовую анкету консульства Франции – одного из самых популярных направлений среди украинских туристов.

Мы специально выбрали анкету на английском языке (хотя Консульство предлагает и французскую версию), чтобы вы могли применить эту инструкцию и для других стран Шенгена. Например, у тех же итальянцев визовые формуляры только на английском и итальянском языках. Единственное, обратите внимание на то, что данный образец заполнения визовой анкеты актуален лишь для туристических шенгенских виз.

Туристическая визовая анкета Консульства Франции в Украине

Итак, разберем всю анкету по пунктам:

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 1)

Surname (Family name) – здесь указываете фамилию. Обратите внимание, что она должна быть написана точно также, как и в загранпаспорте, буква в букву.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 2)

Surname at birth (Former family name) – фамилия при рождении. Этот пункт заполняете лишь в том случае, если вам приходилось менять фамилию (например, после замужества).

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 3)

First name (Given name) – ваше имя. Опять же, именно так, как прописано в загранпаспорте.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 4)

Date of birth – дата рождения. Обратите внимание, что формат заполнения этого пункта указывается исключительно в самой анкете. Зачастую это day-month-year (день-месяц-год) в цифровом формате. К примеру, 08-03-1979.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 5)

Place of birth – место рождения. Указывается город, к примеру, Kyiv.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 6)

Country of birth – страна рождения. Если вы родились до 1991 года, когда Украина была частью Советского Союза, то можно написать Ukraine или USSR – как именно уточняйте непосредственно в Консульстве Франции. К примеру, консульство Германии требует указывать USSR.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 7)

Current nationality – национальность, точнее гражданство на данный момент. Просто пишите название страны, к примеру, Ukraine. Если гражданство при рождении у вас было другое – указывает его также с пометкой Nationality at birth.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 8)

Sex – Пол. Нужно поставить галочку или крестик. Male – мужчины, Female – женщины.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 9)

Marital status – Семейное положение. Ставим галочку либо крестик напротив нужного пункта: Single – одинок, Married – женат/замужем, Divorced – в разводе, Widow(er) – вдовец/вдова.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 10)

In the case of minors – этот пункт заполняется исключительно лицами не достигшими на момент заполнения анкеты совершеннолетия. Нужно указать фамилию, имя и гражданство лица, которое имеет родительские права или является официальным опекуном. Если адрес этой особы отличается от адреса заявителя, его тоже необходимо указывать.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 11)

National identify number – в этом пункте нужно написать свой идентификационный код, выданный налоговой.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 12)

Type of travel document – здесь нужно выбрать тип документа, с которым вы будете путешествовать. В 95% случаях для украинских туристов это Ordinary passport – загранпаспорт.

Для несовершеннолетних в этом пункте следует отмечать Other і дописать Child’s travel document. Для детей также Other с пометкой Mother’s\Father’s passport.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 13)

Number of travel document – тут вам нужно написать серию и номер загранпаспорта.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 14)

Date of issue – дата выдачи загранпаспорта. Указана на первой странице паспорта, напротив date of issue.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 15)

Valid until – дата окончания действия загранпаспорта. Указана на первой странице паспорта, напротив Valid until.

    Пример заполнения визовой анкеты (Пункт № 16)

Issued by – кем выдан загранпаспорт. Обратите внимание, что здесь нужно прописать четыре цифры, в вашем паспорте они находятся напротив Issued by.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 17)

Applicants home address and e-mail address – пишите ваш домашний адрес и адрес электронной почты (последнее не обязательно). Обратите внимание на то, что адрес переводить не нужно, пишете транслитерацией. Например: yl. S. Kryshelnickoi, 17, kv. 54.

Графа рядом – Telephone number(s). Указываете свой домашний и/или мобильный номер телефона.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 18)

Residence in a country other than the country of current nationality – граждане Украины, не имеющие двойного гражданства, в этом пункте ставят галочку напротив слова No.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 19)

Current occupation – ваша профессия на момент заполнения анкеты. К примеру, lawyer, engineer, doctor. Студенты пишут student, частные предприниматели – self employed, официально безработные – прочерк.

Не забывайте, что занимаемая должность должна полностью соответствовать той, что указана в вашей справке с работы.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 20)

Employer and employer’s address and telephone number . For students name and address of educational establishment – официально название компании-работодателя, ее адрес, контактный телефон и т.д.

Студенты указывают наименование учебного заведения, адрес и телефон деканата. Безработные, естественно, снова ставят прочерк.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 21)

Main purpose of the journey – дословно повод/основания для путешествия. Ставите галочку напротив Tourism (повторимся, это инструкция исключительно для заполнения туристической визовой анкеты французского Посольства).

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 22)

Member state(s) of destination – в данном пункте нужно указать все страны Шенгенской зоны, на территории которых вы планируете пребывать во время своего путешествия. Это не означает, что надо писать «будем пролетать над Польшей». Но если у вас будет стыковка либо остановка, скажем, в Катовице, и фактически Польша будет страной транзита – ее тоже необходимо указывать (в случае поездки на автобусе необходимо указывать все страны транзита).

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 23)

Member state of first entry – страна въезда на территорию Шенгенской зоны. Нужно указывать именно ту страну, где вы впервые будете пересекать границу Шенгенской зоны (Польша, Румыния, Словакия либо Венгрия – страны Шенгенского Соглашения, граничащие с Украиной).

Опять же, если вы летите из Киева в Брюссель со стыковкой, к примеру в Дрездене, то страной въезда на территорию Шенгенской зоны у вас будет Германия, паспорт проштампуют уже там.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 24)

Number of entries requested – указываете количество пересечений Шенгенской зоны.

Single entry – одноразовая виза, Two entry – двухразовая, Multiple entries – многоразовая.

Думаем, не нужно объяснять, что мультивиза гораздо удобнее, но для ее получения у вас должна быть серьёзная аргументация – авиабилеты, приглашения, прочее. Если же у вас, к примеру, куплены билеты Киев – Мадрид – Киев, забронирован отель на 5 дней – ставьте Single entry, на большее у вас оснований нет.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 25)

Duration of intended stay or transit – подсчитываете и пишите общее количество дней, которое вы планируете провести в странах Шенгенской зоны. Имейте в виду, что день въезда и выезда считается отдельно. Даже если, к примеру, вы прилетите в Париж 2 октября в 23:00, а улетите обратно в Киев 5 октября в 00:30 – это фактически будет считаться как четыре дня.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 26)

Schengen visa issued during the past three years – в этом пункте нужно указать все шенгенские визы, которые вы получали на протяжении последних трех лет. Если они были, ставите крестик напротив Yes и пишете страну и даты действия визы. К примеру:

1). Netherlands, from 01-05-2010 to 01-06-2010;

2). Germany, from 20-02-2011 to 20-04-2011.

Если таковых не было – ставите галочку напротив No.

Указывается Yes и сроки Шенгенских виз, выданных за последние 3 года. Визы стран, не входящих (или которые не входили на момент выдачи визы) в Шенгенскую зону, указывать не нужно. Если за последние три года вам не выдавались шенгенские визы, указываете No.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 27)

Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa – тут у вас интересуются, сдавали ли вы отпечатки своих пальцев (биометрические данные) для получения шенгенской визы ранее?

Если нет (скорее всего, именно так) – ставите No.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 28)

Entry permit for the final country of destination, where applicable – данный пункт заполняется лишь теми гражданами, которым нужна транзитная виза. В нашем случае этот пункт неактуален, ставите прочерк.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 29)

Intended date of arrival in the Schengen area – тут необходимо указать запланированную дату въезда на территорию Шенгенской зоны.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 30)

Intended date of departure from the Schengen area – здесь нужно вписать запланированную дату выезда с территории Шенгенской зоны.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 31)

Surname and first name of the inviting person in the Member State . If not applicable, name of hotels or temporary accommodations in the Member State – здесь нужно указать имя и фамилию лица, приглашающего вас. В случае туристической визы тут следует указать название отеля (хостела , Bed and Breakfast или арендованной квартиры).

Если во время вашего путешествия вы будете останавливаться в нескольких местах, указываете их все.

Чуть ниже, в этом же пункте, есть графа Address and e-mail person/hotel/temporary accommodation. Именно сюда вписываете контакты отеля/отелей: адрес, электронную почту.

Рядом в графе Telephone and telefax, соответственно, номер телефона и факса указанных выше отелей.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 32)

Name and address of inviting company\organisation – здесь нужно указать название компании, которая приглашает вас. К туристической визе этот пункт отношения не имеет – ставим прочерки во всех графах.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 33)

Cost of traveling and living during the applicant’s stay is covered – тут необходимо объяснить каким образом вы будете покрывать расходы на свое путешествие.

Здесь вам предлагается выбор, состоящий из таких пунктов: покрываете расходы самостоятельно (by the applicant himself/herself) или расходы покрывает спонсор (by a sponsor).

Для туристической визы, как правило выбирают первый пункт by the applicant himself. Далее вам нужно поставить галочки напротив некоторых из следующих пунктов:

1). Cаsh (наличные) – ставите галочку в любом случае, поскольку наличные у вас должны быть априори;

2). Traveller’s cheques – если вы приобрели дорожные чеки, ставите галочку напротив этого пункта (но не забудьте подать копии чеков в пакете документов на визу);

3). Credit card – ставите галочку, если у вас есть кредитная карточка, которой вы планируете расплачиваться за рубежом;

4). Pre-paid accommodation – если вы заранее оплатили ваш отель или апартаменты (даже частично) и имеете этому подтверждение, ставите галочку;

5). Pre-paid transport – если в вашем пакете документов поданы выкупленные авиа, ж/д билеты, ставите галочку.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 34)

Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen – к туристической визе этот пункт не имеет отношения, ставим прочерк.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 35)

Famila relationship with an EU, EEA or CH citizen – то же самое, что и пункт № 34.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 36)

Place and date – город, где была заполнена анкета и дата. К примеру, Kyiv 21-11-2012.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 37)

Signature – ваша подпись. За ребенка расписывается родитель или опекун.

Остается лишь добавить, что визовые анкеты, как правило, можно бесплатно скачать или же заполнить в on-line режиме на сайте Консульства или визового центра запрашиваемой страны.

    Анкета на получение туристической визы (Консульство Франции – английский вариант);

    Инструкция Консульства Франции (заполнение анкеты на получение туристической визы).