Равно тридцати трем. Именно столько букв в ходу у нас аж с 1918 года, однако, вплоть до 1942 года эта цифра не была официально признана окончательной из-за того, что буквы «е» и «ё» считались за одну букву.

История появления русского алфавита.

Кирилл и Мефодий создали кириллицу по указанию императора Византии Михаила III. Основная цель, ради которой создавался алфавит – упорядочение славянского языка. Славянская письменность первоначально получила распространение лишь в . В этой же стране была организована первая славянская книжная . До Киевской Руси славянская письменность добралась лишь в конце X века, сделавшись только церковным языком. Благодаря древнерусскому языку в старославянский язык были привнесены новые элементы живой речи, которые в конечном итоге и образовали древнерусскую кириллицу.

По сведениям, дошедших до наших дней, прежний алфавит располагал 43-мя буквами. По прошествии времени 14 букв канули в лету, так как соответствующие им звуки постепенно вышли из оборота. Пропали йотированные юсы, затем большой юс и йотированное Е. Оставшиеся буквы дошли до нашего времени в церковнославянской азбуке. Помимо этого, появились новые буквы – целых 4 штуки.

Не обходилось и без орфографических реформ. Взять, к примеру, одну из них, проведенную в конце XVII века – при ней было 38 букв. Последующие реформы проводились во времена Петра I, после них были отменены все надстрочные знаки и большинство дублетных букв, которые в прежние времена использовались для записи чисел. Некоторые буквы, например, Кси (?) или Пси (?), были заменены соответствующими им по произношению буквенными словосочетаниями, другие заменены на близкие по звучанию буквы. Порой бывало и так, что отдельные буквы то возвращались в алфавит, то снова исчезали из него…

Время шло. И к 1917 году русский алфавит официально состоял из 35 букв, когда как в действительности их было 37 («ё» и «й» отдельными буквами в то время не считались). Были и такие, которые только формально входили в алфавит, позже их употребление практически было сведено к

Значение письменности в развитии человечества трудно переоценить. Еще в ту эпоху, когда азбуки не существовало в помине, древние люди пытались выразить свои мысли в виде наскальных надписей.
Азбука Елизаветы Бем

Сначала они рисовали фигурки животных и человека, затем – различные знаки и иероглифы. С течением времени людям удалось создать удобные для понимания буквы и сложить их в алфавит. Кто был создателем азбуки русского языка? Кому мы обязаны возможностью свободно изъясняться посредством письма?

Кто заложил основу русского алфавита?

История появления русского алфавита уходит корнями во II тысячелетие до нашей эры. Тогда древние финикийцы придумали согласные буквы и достаточно долго использовали их для составления документов.

В VIII столетии до нашей эры их открытие заимствовали древние греки, которые значительно усовершенствовали письмо, добавив в него гласные буквы. В дальнейшем именно греческая азбука, с помощью которой составлялись уставные (торжественные) письма, легла в основу русского алфавита.

Кто создал русский алфавит?

В бронзовом веке в Восточной Европе проживали праславянские народности, говорившие на одном языке.

Букварь славенский писмены Величайшего Учителя Б. Иеронима Стридонского
Примерно в I столетии нашей эры они начали распадаться на отдельные племена, в результате чего на этих территориях было создано несколько государств, населенных восточными славянами. В их числе была Великая Моравия, занимавшая земли современных Чехии, Венгрии, Словакии, частично Украины и Польши.

С появлением христианства и строительством храмов у людей возникла необходимость в создании письменности, которая позволяла бы фиксировать церковные тексты. Чтобы научиться писать, моравский князь Ростислав обратился за помощью к византийскому императору Михаилу III, а тот направил в Моравию христианских проповедников Кирилла и Мефодия. В 863 году они придумали первый русский алфавит, который был назван по имени одного из проповедников – кириллицей.

Кто такие Кирилл и Мефодий?

Кирилл и Мефодий были братьями родом из Солуни (ныне – греческие Салоники). В те времена в их родном городе, помимо греческого, разговаривали на славянско-солунском диалекте, который и лег в основу церковнославянского языка.

Изначально Кирилла звали Константин, а свое второе имя он получил уже перед самой смертью, приняв монашеский обет. В молодости Константин обучался у лучших византийских учителей философии, риторики, диалектики, позже преподавал в Магнаврском университете в Константинополе.

Памятник святым Кириллу и Мефодию в Саратове. Автор фото — Зимин Василий.
В 863 году, отправившись в Моравию, с помощью своего брата Мефодия он создал . Центром распространения славянской письменности стала Болгария. В 886 году на ее территории была открыта Преславская книжная школа, где занимались переводами с греческого языка и переписывали кирилло-мефодиевские оригиналы. Примерно в это же время кириллица попала в Сербию, а в конце X столетия добралась до Киевской Руси.

Изначально в первой русской азбуке было 43 буквы. Позже к ней присоединили еще 4, а 14 прежних убрали за ненадобностью. Первое время некоторые из букв по внешнему виду напоминали греческие, однако в результате орфографической реформы в XVII веке их заменили на те, которые мы знаем сегодня.

К 1917 году в русском алфавите насчитывалось 35 букв, хотя фактически их было 37, поскольку Ё и Й отдельными не считались. Дополнительно в азбуке присутствовали буквы I, Ѣ (ять), Ѳ (фита) и Ѵ(ижица), которые в дальнейшем исчезли из употребления.

Когда появился современный русский алфавит?

В 1917–1918 годах в России была проведена крупная орфографическая реформа, благодаря которой и появилась современная азбука. Ее инициатором было Министерство народного просвещения при Временном правительстве. Реформа началась до революции, но была продолжена уже после перехода власти к большевикам.

Wikimedia Commons / Jimmy Thomas ()
В декабре 1917 года российский государственный деятель Анатолий Луначарский издал указ, согласно которому всем организациям предписывалось использовать новый алфавит, состоящий из 33 букв.

Хотя орфографическая реформа была подготовлена еще до революции и не имела никакой политической подоплеки, поначалу она подвергалась критике со стороны противников большевизма. Однако со временем современная азбука прижилась и используется по сей день.

С. Друговейко-Должанская

Кажется, что грамотный ответ на этот вопрос может дать любой первоклассник: разумеется, в алфавитном списке «от А до Я» содержится ровным счётом 33 буквы. Однако то, что для школяра является непререкаемой, «азбучной» истиной, аксиомой, для того, кто способен припомнить некоторые факты из истории нашего языка и попытаться осмыслить некоторые тенденции в его развитии, становится всего лишь теорией, которая не всегда подтверждается практикой живого употребления.

Начнем с того, что в первом нашем алфавите, созданном Кириллом и Мефодием, букв было намного больше – согласно дошедшим до нас рукописям XI в. в состав кириллицы входило 43 символа. Ибо, взяв за основу греческий алфавит, братья-первоучители специально для передачи графическими средствами специфических звуков славянской речи дополнили его новыми буквами: например, Ж, Ш, Ъ, Ь, «юс большой» и «юс малый». Однако при этом некоторые из символов славянского алфавита оказались дублетными: например, перенесённые Кириллом и Мефодием из греческого алфавита буквы О и передавали разные звуки греческого языка, [О] краткое и [О] долгое, хотя в славянских языках эти звуки не различались. Так уже на первом этапе существования нашей азбуки в ней появились избыточные буквы. 1

Для обозначения одного и того же звука "И" в кирилло-мефодиевском алфавите существовало целых три графемы. Связано это было с тем, что первоначально в русской азбуке они имели разное цифровое значение: ("И восьмеричное", или "иже") обозначала число 8; ("И десятиричное") - число 10; ("ижица") - число 400. Кроме того, ижица некогда обозначала особый вариант звука "И", близкий к немецкому "Ü". Постепенно, после того как славяне стали активно использовать арабскую и латинскую цифирь, эти буквы стали восприниматься как избыточные: чаще всего использовалась буква "и восьмеричное", стало применяться главным образом перед гласными и перед Й (такое использование этой буквы было узаконено в 1758 г. Академией наук), ижица - лишь в немногих заимствованных греческих словах (мро, снод). Окончательно и ижица были исключены из нашего алфавита только в 1917 году. Была, впрочем, у буквы и еще одна роль: она служила смыслоразличительной графемой в словах "миръ" ("согласие, отсутствие вражды") и "мiръ" ("вселенная"). Например, в заглавии романа Л.Н. Толстого «Война и мир» автор употребил антонимическую пару слов. Уже после смерти Толстого, в 1913 году, при очередном переиздании романа была допущена досадная опечатка: на первой странице первого тома в заглавии произведения было напечатано "мiръ". И хотя во всех остальных томах этого издания название было воспроизведено верно, в соответствии с авторской волей, опечатка послужила источником для весьма распространённого заблуждения, будто бы Толстой упомянул в романе мир как вселенную, а не мир как противоположность войне. 2 А вот с названием поэмы В.В. Маяковского «Война и мiръ», которое и было задумано поэтом как орфографическая антитеза заглавию толстовского романа, произошёл казус обратного свойства – после исключения из алфавита буквы значение названия приходится разъяснять в комментариях…

Борьба с "лишними" буквами происходила на протяжении всей истории русской орфографии: часть из них была исключена из алфавита в результате реформ Петра I (1708-1710 гг.) и Российской Академии наук (1735) (тогда из азбуки исчезли символы , , , «зело» и «юсы»), другая часть – при орфографической реформе 1917-1918 гг., когда наша азбука потеряла такие буквы, как , , , .

Однако исторические изменения «азбучной истины» не ограничивались только исключением ставших ненужными символов. Так, реформой Российской Академии наук (1735) в алфавит были добавлены новые буквы - Э и Й (хотя неофициально «и краткое» 3 начали употреблять еще в ХVI-ХVII вв.). Причём появление первой было встречено весьма неприветливо. Писатель А.П. Сумароков обозвал эту букву «уродом», а М.В. Ломоносов в «Российской грамматике» не посчитал нужным включить Э в азбуку, так обосновав свое решение: «Вновь вымышленное или, справедливее сказать, старое е , на другую сторону обороченное, в российском языке не нужно, ибо 1) буква е <...> может служить и в местоимении етот , и в междометии ей ; 2) для чужестранных выговоров вымышлять новые буквы весьма невыгодное дело <...> ; 3) ежели для иностранных выговоров вымышлять новые буквы, то будет наша азбука с китайскую». И в самом деле, буква Э употребляется по преимуществу в заимствованных словах (из русских только в местоимениях и междометиях: этот, этакий, эхма, эвон, эге-ге …). Однако именно она помогает нам правильно читать такие, например, имена собственные, как Эврипид, Эвклид, Эрмитаж , в которых начальному [э] не предшествует [j], но Египет, Европа - с [э] йотированным, тогда как до появления Э в нашем алфавите такое различение было невозможным.

Необходимость введения в славянский алфавит буквы Й , впрочем, также не раз оспаривалась филологами. Так, еще в конце ХVII столетия словенский учёный Юрий Крижанич обратил внимание на то обстоятельство, что буквы Ь и Й никогда не употребляются в одинаковых позициях: Ь возможна только после согласных, а Й только после гласных. И потому предложил использовать только Ь и писать краь, стоь, пеьте и т. п. Три века спустя с Крижаничем согласился и Роман Якобсон, в статье «Избыточные буквы в русском письме» (1962) 4 отмечавший, что при замене Й на Ь ненужной сделалась бы и буква Ё, так как написание льот позволило бы прочесть и мягкий звук [л] и йотированное [о]…

2 «В наше время с его стремлением пересматривать всё и вся эта версия стала даже модной. Нет-нет, да и встретишь в периодической печати высказывания в пользу «более глубокого» понимания романа Толстого. <…> В статье, посвящённой новой постановке в Мариинке оперы Прокофьева «Война и мир», автор между прочим, в скобках, замечает: "…вспомним, что мир в названии романа вовсе на антоним войне, а общество и, шире, Вселенная" («Литературная газета», 2000, № 12).Так и сказано: "вспомним"!» (Н.А. Еськова. Популярная и занимательная филология. М.: Флинта: Наука, 2004).

3 А точнее говоря, «и с краткой», поскольку составлена была эта буква из буквы И и надстрочного знака, называемого «крáтка».

В стихотворении Дмитрия Минаева «Педагогический приговор (Орфографическая легенда)» 1862 года находим такие строки: «Букв российских ряд печальный / Счетом ровно 35». А вот в рассказе А. Ф. Голицина-Прозоровского (Русский архив. 1888. Кн. 3. С. 468) встречаем такой эпизод: «Однажды пригласил А. С. Пушкин несколько человек в ресторан "Доминика" и угощал их на славу. Входит граф Завадовский и, говорит: - Однако, Александр Сергеевич, видно туго набит у вас бумажник! - Да ведь я богаче вас, - отвечает Пушкин, - вам приходится иной раз проживаться и ждать денег из деревень, а у меня доход постоянный - с 36 букв русской азбуки».

Действительно, вопрос о том, сколько же букв было в русском алфавите в разные исторические эпохи, как ни странно, очень сложен, особенно в отношении допетровской эпохи. Если вы пытались найти на него ответ в открытых источниках, то наверняка убедились, что всюду пишут о том, какие буквы исчезли, какие добавились, но избегают при этом точных цифр.

Все дело в том, что долгое время не было нормированного представления о том, что есть разные буквы, а что варианты одной буквы. Например, в букваре Кариона Истомина, подготовленном в самом конце XVII века (https://3ttt.livejournal.com/36821.html), находим 38 страниц с буквами, то есть, видимо, 38 букв. При этом на одной странице помещены начертания, которые мы вообще-то считаем разными буквами (например, «юс малый» и «аз йотированный», «о» и «омега» и др.). В азбуке 1710 года с правкой Петра I (https://www.prlib.ru/item/315769) - фактически те же самые буквы, но их уже 41, и из них Петр I вычеркивает три («пси», «омега», «от»). Однако в «Юности честном зерцале» (1717 год; https://goo.gl/96HBu3) опять 41 буква (все ранее вычеркнутые буквы восстановлены). Уже после Петра I Академия наук снова начинает устранять лишние буквы, но это не приводит ни к какому единообразию: М. В. Ломоносов, например, в «Российской грамматике» (1755) приводит алфавит из 30 букв, не включая туда ни «э», ни «щ», ни «i», не говоря уже об ижице или фите. Букварь для Народных училищ 1788 года, одобренный Екатериной II, включает 33 буквы (по сравнению с более поздним стандартизированным алфавитом здесь нет «э» и ижицы). В общем, этот разнобой продолжался какое-то время, пока в XIX веке не установился стандарт в 35 букв (в этот алфавит не входили «й» и «ё»). После исключения в 1918 году четырех букв и добавления «й» и «ё» мы получили современный алфавит из 33 букв.

Ниже вся история, изложенная системно, по буквам.

В Азбуку, поданную на утверждение Петру I в 1710 году, уже не были включены:
- есть йотированный,
- юс большой,
- юс большой йотированный,
- юс малый йотированный.

В то же время буква «есть» представлена здесь дважды - в несколько разных начертаниях и с вариантом «э» во втором случае. Для древнейшего азбучного состава это нехарактерно.

Теперь рассмотрим все буквы из Азбуки 1710 года.
1. «А»
2. «Б»
3. «В»
4. «Г»
5. «Д»
6. «Есть» в первом варианте начертания - стала нашей буквой «е».
7. «Ж»
8. «Зело» - устранена в 1735 году Академией наук.
9. «З»
10. «И»
11. «I» - устранена в 1918 году.
12. «К»
13. «Л»
14. «М»
15. «Н»
16. «О»
17. «П»
18. «Р»
19. «С»
20. «Т»
21. Лигатура «Ȣ» - в гражданской печати если и употреблялась, то только в начале XVIII века, вышла из употребления естественным образом.
22. «У»
23. «Ф»
24. «Х»
25. Лигатура «от» - вычеркнута Петром I.
26. «Ц»
27. «Ч»
28. «Ш»
29. «Щ»
30. «Ъ»
31. «Ы»
32. «Ь»
33. «Ять» - устранена в 1918 году.
34. «Есть» во втором начертании / «Э» - Петр I оставляет вариант «Э».
35. «Ю»
36. «Омега» - вычеркнута Петром I.
37. «Аз прописной йотированный» / «юс малый» / «Я» - Петр I оставляет «Я».
38. «Кси» - устранена в 1735 году Академией наук.
39. «Пси» - вычеркнута Петром I.
40. «Фита» - устранена в 1918 году.
41. «Ижица» - устранена в 1918 году (хотя в декрете большевиков она даже не упомянута).

Итого:
- древний состав - 44 буквы (с лигатурой «от» и без буквы «есть» во втором начертании);
- в новое время, до реформы Петра I - 41 буква;
- после реформы Петра I 1710 года - 38 букв;
- после правки Академии наук 1735 года - 35 букв;
- после реформы большевиков 1918 года - 33 буквы.